Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 JUAN 4:11 - Dios Rimashcata Quillcashcami

11 Cuyashca criccuna, ima shinami Diospish ñucanchicta cuyan, chai shinallatac ñucanchicpish caishuc chaishuc-huan cuyanacushunchic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

11 C'uyashca criccuna, ima shinami Taita Diospish ñucanchicta c'uyan, chai shinallatac ñucanchicpish caishuc chaishuchuan c'uyanacunami canchic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 JUAN 4:11
14 Iomraidhean Croise  

Chashna tapucpimi paica: —Chai huañunalla runata llaquic runayari— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Canpish chashnallatac cuyashpa causagri— nirca.


Mushuc mandashcatami saquini: Caishuc chaishuc-huan cuyanacuichic. Ñuca ima shinami cuyani, chashnallatac cancunapish cuyanacuichic.


Shungu ucullapi piñashca canata, imapish llaquichinata, pitapish piñanata, camishpa rimanata, rimashpa caparinata, shinallatac tucui mana allicunataca saquichic.


Caishuc chaishuc-huan mana piñanacushpa, maipi mana allita ruhuacpipish perdonanacuichic. Ima shinami Apunchic Jesús cancunapac juchacunata perdonarca, chashnallatacmi cancunapish perdonanacuna canguichic.


Cuyashca huauquicuna, mana mushuc mandashcatachu quillcani, ashtahuanpish ñaupaman cancuna chasquishca mandashcallatatacmi quillcani. Cai mandashcatami ña uyashpa chasquircanguichic.


“Caishuc chaishuc-huan cuyanacuichic” nishpa huillashcataca, callarimanta pachami cancunaca ña uyashcanguichic.


Paica paipac Churi Jesucristota crichun, shinallatac pai mandashca shina caishuc chaishuc-huan cuyanacuchunmi, ñucanchictaca mandan.


Cuyashca criccuna, Dios cuyaita cushcamanta caishuc chaishuc-huan cuyanacushunchic. Maijanpish cuyacca Diospac huahuami, shinallatac Diostapish ricsinmi.


Cuyashca criccuna, cunanca caishuc chaishuc-huan cuyanacuchun nishpami mañani. Cai mandashcaca mana mushucchu, ashtahuanpish callaripi ñucanchicman mandashcallatacmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan