Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:14 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

14 Tue' kieke chin'nu'ke bënni useed kie' Jesús, bënni'a le' Judas Iscariote, yajyue bënni tunabe'i'de pxuuz

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Zapotec Isthmus

14 Oraque uyé Judas Iscariote, tobi de ca discípulu sti Jesús que, ra nuu ca xaíque sti ca sacerdote.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:14
14 Iomraidhean Croise  

Simón bënni yëdz Caná, len Judas Iscariote bënni bdëëde Jesús lu naa'ke bunach.


Na' Judas, bënni'a rdëëde Jesús lu naa'ke bunach, bnaab'de le': —Bënni useed, ¿Ku nak'tza neda? —Jesús bubi'e kie' diidza—Li' chi gnou'.


Ni ze' rue'e diidza Jesús kati Judas bdxiine dzaage bunach zian bënni nua'ke yaag len gia'a tuchi. Nusë'la'ke leke bënni xan'ke pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de.


Judas bënni'a bdëëde Jesús lu naa'ke bunach, kati ble'i'de ki chi nun'ke ludëëd'de Jesús, buaagu le' ati bunëëdzje le chi'urua' dumi plata len bënni'a tunabe'i'de pxuuz dzaag'ke bënni guul tuzeajni'i'de,


Na' Judas Iscariote, bënni'a rala gdëëde Jesús lu naa'ke bunach, gne':


Bënni xëwi chik'z glu'e ikj'laadxi'dau'e Judas bënni xi'ine Simón Iscariote gdëëde Jesús lu naa'ke bunach. Nëëz'de Jesús ki Dios nusë'le'e Le', ati rala wëëje len Dios, len Xuuz'ru nunëëdzje kie' gdu yëla rnabe'; lena'a tzal ta'we xhtzë', gyase, gdue' laari'a nuxue' kuudze'e ati beege'e lsiine'e tu laari tzala'a.


Jesús bubi'e diidza: —Bënni'a gnëëdzja kie' tzarua'a yët'xhtiil le guspisa, bënni na'a. Buspis'tie' tzarua'a yët'xhtiil len bnëëdzje kie' Judas bënni xi'ine Simón Iscariote.


Ka buudx gda'we yët'xhtiil'a Judas brooje. Len chi na'chul.


Lekz'ka' Judas bënni'a rdëëde Le' lu naa'ke bunach, numbe'e latj'a, koma zian lzu Jesús budzaage na' len bënni useed kie'.


«Bënni bë'cha'a, ben bayuudx guk le gne' Bë' La'ay kie' Dios lu Diidza La'ay bzooje David kie' Judas, bënni'a pche'e bënni'a gulazëëne Jesús.


Ati len laaxhji xhtu'le'e gyiije len gu'uwe tu yu, na' gbixe kus'wiidjl ati brëëza le'e len gularoj xhajlue'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan