Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 21:15 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

15 San kati bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios gulale'i'de yëla wak le ruune, len gulayëën'de ki bi'dau' tuskua'bi lu gdou': «¡Hosana Xi'ine David bënni rnabe'!», guladza'a'ke

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Zapotec Isthmus

15 Peru cayuuya ca xaíque sti ca sacerdote ne ca maistru de ley irá ca milagru ni cayuni be que. Ne laca cayuna diaga ca modo cucaa ca ba'du ni nuu ndaani yu'du que ridxi: “Lausisaca xiiñi rey David.” Ngue runi bidxiichi né ca laabe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 21:15
20 Iomraidhean Croise  

Kati bënni'a ye chi'ke'a gulayëën'de le ni, guladza'a'ke Santiago len Juan.


Gdëëd ni, Jesús gyaazie lu gdou'. Tzal yu'e ni' rseed'de bunach, gulabiige'e ga ze'a bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de ki Judea ati gulunaab'de Le': —¿Len bixh yëla rnabe' ruunu le ni? ¿Nuxh nunn kiu' yëla rnabe' ni?


Ati bënni zjake nanëër'ke len lekz'ka' bënni zjake kuudzi'il tuskua'ke: —¡Hosana Xi'ine David bënni gnabe'e! ¡La'ay nake bënni ze'e ulaaz kie' Xan'ru! ¡Hosana yewayuba!


Jesús bnaab'de leke: —¿Bixh rnaali lbi'ili kie' Cristo? ¿Nuxh rak xuuze? Leke gulubi'e diidza: David nake xuuze.


La dza niiz, bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de bënni Judea guludzaage lu yulau'i kie' Caifás, bënni pxuuz blou,


Bënni'a tunabe'i'de pxuuz len yugute'ke bënni dxin'lau'i blou, tugiilje nu gdxia' Le' xhgia' naar luchuug'be'e ki gatie' Jesús,


Kati gyeni, yugute'ke bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de gluune diidza dzaag nakxh luune ludëëd'de Jesús.


San bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni guul tuzeajni'i'de gulagu'u'yële'e bunach'a naar lunaabe ksaane Barrabás len ludëëd'de Jesús.


Kati Jesús burooje na', chope' bënni lau'chul zjake kuudze'e tuskua'ke: —¡Xi'ine David, buechilaadxi'i netu!


Kati gulayëën'de le ni bënni tunabe'i'de pxuuz, bënni useed xhba kie' Dios len lekz'ka' bënni nakua'ke lau'i yëdz gulazulau'ke tugiilje nakxh luune ludëëd'de Le', san taadx'de Le' koma bunach tubaani'tzki'de ka nak le rseed'de.


Tu dza, tzal Jesús zue' lu gdou' rseed'de bunach len rgixhji'de leke diidza kub dxia'a, guladxiine bënni'a tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios, nadzaag'ke bënni guul tuzeajni'i'de,


Bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios tazu'tabë'e nakxh luune ludëëd'de Jesús, san taadx'de bunach'a.


Kati chi gyeni, guludzaage bënni guul tuzeajni'i'de, bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios len guluche'e Jesús lau'ke bënni tabeki'xhbei'de lu gdou'. Ni' gulunaab'de le'.


Bënni fariseo len bënni tunabe'i'de pxuuz gulunabe'ke ki xhki nu nëëzi gaxh zue' Jesús, kixhjë'e, naar gunn lazëëne Le'.


San bënni fariseo te' lza'a'ke: —Chi benn'be' ki tibi sua'kz ga gun'ru. ¡Yugute' bunach yëdz'lyu zjak'leene Le'!


Bënni fariseo gulanëëz'de ki Jesús rtuub'tekze bënni useed kie' len rkiil're nis bunach ka Juan


Diidza La'ay rna ki Le' Cristo rala gake xi'in'xhzue' David, len rala giide ki yëdz Belén, larakz yëdz ga ze'e David.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan