Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:21 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

21 Na' bënni useed ki xhba kie' Dios len bënni fariseos gulazulau'e tunaabi kuin'ke: «¿Nuxh rnëëzi kuine bënni ni, ati ruruugi'de rne' diidza le ku nak lau'e Dios? Tuuze Dios rzi'xhëëne dula.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Zapotec Isthmus

21 Dede óraque bizulú ca fariseu ne maistru de ley candaa ique né ca': ―Tu hombre ri cayuni laa Dios pue. Dios si nga zanda guni perdonar binni, ne iruti ru'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:21
23 Iomraidhean Croise  

Na' pxuuz blo'u pchëëze'e xhe' le benn'be' ki rdza'a ikje ati gne': ¡Diidza buudx be'e bënni ni, nak diidza ku nak lau'e Dios! ¿Naru ni nayaadzji'ru nuul giid dujxaka'lau? Chi byëëni'kz'li gne' diidza le ku nak;


La'ke bënni useed xhba kie' Dios tanáke lu ikj'laadxi'dau'ke: «Bënni ni be'e diidza ku nak lau'e Dios.»


Gulkëëz bach chi nubi'i'laadxi'li len ti gnaali lu ikj'laadxi'dau'li, “¡Netu nak'tu xi'in'xhzue' Abraham!”; Koma le nak'te rea' lbi'ili, Dios gun guune ga giaj ni lak ka xi'in'xhzue' Abraham.


Tu dza kati Jesús rseed'de bunach, gulabë'ke na' la'ke bënni fariseo len bënni useed xhba kie' Dios, za'ke ki gdu yëdz Galilea, Judea len Jerusalén. Ati yëla wak kie' Xan'ru zua len Jesús naar ru'uune bënni we'.


Ati Jesús guk'be'i'de le rza' ikj'laadxi'dau'ke len bnaab'de leke: —¿Bixhkia' rza' ki ikj'laadxi'dau'li?


Ye la'ke bënni'a nuliidze nakua'ke ni', gulazulau'ke tunaabi lza'a'ke: —¿Nuxh rnëëzi kuine bënni ni, ati rzi'xhëëne dula?


Bënni Judea gulubi'e diidza —Ti glaadxi'tu li giaj nia'a ki le beenu dxia'a, san nia'a ki diidza le rui'u koma nak diidza ku nak lau'e Dios, koma Li' naku bënni bunach ati rdëëdu kuinu ka Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan