Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 8:48 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

48 Na' bënni Judea gle'ke le': —Bli'tu kati rnátu ki naku bënni Samaria len yu'u li bë' xëwi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Zapotec Isthmus

48 Oraque na ca judíu rabi laabe: ―Cayabi ca du samaritanu lii ne nuu neu binidxaba ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 8:48
18 Iomraidhean Croise  

Yajlí'kz guune bënni useed xhki gdxiine gake ka bënni pseed'de le', len bënni wendxin ka bënni xaane. Xhki xaani yu'u te'ke le' Beelzebú, ¿bixh'gaar lanáke ki bënni xi'in'xhzue'?


Jesús psë'le'e bënni chin'nu'ke gbaaz kie' len re' leke: «Ti tziaj'li gia'a yeego ga nakua'ke bënni ti nak'ke ki yëdz Judea len ti tzaaz'li yëdz ki Samaria;


Koma biide Juan, len ti ria'aj'ra'we, ati rnaali ki yu'u le' bë' xëwi.


Kati bënni fariseo gulayëën'de le ni, gulanake: «Beelzebú, xan'ke bë' xëwi nak nu rnëëdzj kie' bënni ni yëla wak naar ubiije bë' xëwi'a.»


»Lena'a rea' lbi'ili ki Dios uzi'xhëëne xhtu'la'ke bunach len yugute' diidza le ku nak le lanáke, san ti si'xhëëne xhki lanáke diidza le ku nak kie' Bë' La'ay kie' Dios.


¡Nak'li ka bënni nuda' blo'u! Gna'kze ka Isaías bënni be'e diidza ulaaz kie' Dios kati gne' kieeli:


Kati bënni tunabe'ke bënni Judea gulusë'le'e ki Jerusalén pxuuz len bënni tuune dxin lu gdou' tzajnaab'kde Juan nuxh nake le', le ni nak le le' dujxaka'lau'e kie'.


Bënni zian tanáke: —¿Bixhkia' rzeenagi'li'ne, la bë' xëwi yu'u Le' len chi rchixh ikje?


Lbi'ili re'li neda Bënni useed len Xan, len bliili ka' nak, koma leel naka lea rnaali'a.


San bënni Judea len bënni Samaria ti tadzaage, ati nguul ni guudx'nu'ne —¿Bixhkia' li' rnaab'du neda nis xhki naku bënni Judea ati neda naka nguul Samaria?


Bunach gulubi'i kie' diidza: —¡Bënni xëwi yu'u li' ¿Nuxha' re'e'ni gdëëdi li'?


Bënni Judea gulane': —¿Naru nuune gdëëd'de kuine ati rne' ki ti gunn tziaj'ru ga ziije?


Bënni Judea gulubi'ke kie' diidza —Na'a buudx guk'be'i'tu ki leel yu'u li' bë' xëwi. Abraham len yugute'ke bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios glatie', ati Li' rnou': “Bënni gzenaage xhtiidza'a, ti gatie'.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan