Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 21:2 - Porciones en Zapoteco de las Delicias

2 Tuuz nakua'ke Simón Pedro, Tomás, bënni te'ke le' Bënni Kuach, Natanael, bënni Caná ki Galilea, bënni xi'ine Zebedeo len ye la'ke bënni useed kie' Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Zapotec Isthmus

2 Nuu Simón Pedru, ne Tomás ni rabi cabe Cuachi, ne Natanael de Caná de Galilea, ne ca xiiñi Zebedeu, ne xhupa de ca discípulu stibe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 21:2
12 Iomraidhean Croise  

Felipe len Bartolomé, Tomás, Mateo bënni pkiixhje laaz'sua'ke ki Roma; Santiago bënni xi'ine Alfeo, len Tadeo;


Lati'iz guladëëde kati Jesús ble'i'de bënni xi'ine Zebedeo le' Santiago len bënni bë'che'e le' Juan dzë'ë'ke lu barku tu'uune yëxhj.


Lekz'ka' glaadxi'de Santiago len Juan bënni xi'ine Zebedeo bënni lze'e Simón. Ati Jesús gudxe Simón: —Ti gaadx'du; na'a sulau'u kche'u kia' bunach.


Felipe yajdiilje Natanael len gudxe le': —Chi budzëëli'tu'ne bënni'a, Moisés bzooje kie' lu gich ki xhba kie' Dios len lekz'ka' bënni glui'ke diidza ulaaz kie' Dios guluzooje kie'. Nake Jesús bënni xi'ine José, bënni yëdz Nazaret.


Na' Tomás, bënni'a te'ke le' Bënni Kuach, gudxe ye la'ke bënni useed'a: —Gultza' tziaj'ru lekz'ka' ro'u, naar gat'leen'ru'ne.


Kati guk tson dza gyu'u tu utzag'na' Caná tu yëdz ki Galilea. Na' zuaanu xhne'e Jesús,


Le ni beene Jesús lu yëdz Caná ki Galilea guk le zia'al ki yugute' le glunn'be' yëla wak xhën le blui' yëla xhën kie' Jesús; len bënni useed kie' gulayajle'ke Le'.


Na' Tomás gne': —¡Xaana len Dios kia'!


Jesús zuwëëje Caná yëdz ki Galilea ga beene ki nis ueaki nup uva. Ati tue' bënni rnabe'e bënni raja'ke gdil ki Roma zue' Cafarnaúm len bi kie' re'i'bi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan