Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 8:25 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

25 Udim itu Yesus ngiciak ngan ughangtu, “Ngapau kamu nidau percayau?” Ughangtu kemangan ngan penakut, mangku ngiciak sughang ngan diau lain, “Sapau sebenaghau Jemau ini? Diau merintaka angin ngan umbak, mangku diau ghedam.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 8:25
16 Iomraidhean Croise  

Mangku Yesus cecepatan nyurungka tanganAu ngan ngecakkanyau, katauNyau, “Ui, kaba nidau percayau nian. Ngapau kaba asau-asau?”


Diau nimbali ughangtu, “Karnau kamu nidau percayau nian. Ingatkala, amun kamu adau iman sebesak ijat sawi ajau, kamu pacak ngajung gunung ini, ‘Ngaliala jak di sini ke situ.’ Cetau gunung ini ka ngalia. Nidau bediau setu diau nidau pacak kamu buat.


Saghini ghumput di padang tumbua, pagi disilap abis. Empuak luak itu Allah ndandani ghumput itu alap nian, apau lagi kamu, ui jemau diau nidau percayau nian.


Ndengagh kici'annyautu Yesus kemangan nian, mangku Diau ngiciak ngan jemau banyak diau ngikut Diau, katauNyau, “Nyela nian katauKu ini, di guak jemau Israil lum kekela Aku nemuka iman sebesak ini.


Yesus ngiciak ngan ughangtu, “Ngapau kamu takut? Ngapau kamu nidau percayau?” Diau bangun mbentak angin ngan danau, mangku danautu tenang.


Aghi la petang, mangku Yesus ngiciak ngan anak-buaHau, “Mela kitau nyembeghang ke beghang sanau.”


Saghini ghumput di padang tumbua, pagi disilap abis. Empuak luak itu ghumputtu didandani Allah, apau lagi kamu. Ui, kamuni jemau diau nidau percayau nian.


Anak-buahau pegi mbangunka Yesus, kataunyau, “Guru, Guru, kitau laka tebenak!” Yesus bangun mbentak angin ngan umbak besak itu, mangku angin ngan umbaktu mandak, danau itu diam.


Mangku Yesus ngan anak-buaHau sampai di daira jemau Gerasa diau di beghang danau Galilia.


Yesus bekatau, “La Kukiciakka ngan kaba, ‘Amun kaba percayau, kaba ka nginak kuasau Allah.’ ”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan