Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 16:1 - PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK

1 Yesus ngiciak ngan anak-buaHau, katauNyau, “Adau sughang jemau kayau diau adau tukang nyimpani tanci. Jemau kayau itu ndengagh kici'an, mbak bansau tukang nyimpani tanci tadi ngabiska tanciau.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 16:1
19 Iomraidhean Croise  

Matau-aghi la padam, jemau diau ngempu kebuntu bekatau ngan mandurau, ‘Pantaula jemau diau bekerjautu mangku mbayighi upa ughangtu, mulai ngan jemau diau bekerjau mendian mangku enggut jemau diau dulu bekerjau.’


Katau Tuhan, “Jadila luak budak diau iluak ngan pacak dipercayaui, mangku diau dijadika tuanau kepalak jak di gegalau buda'au, supayau ngenju'i ughangtu makanan padau masaunyau.


Lum lamau udim itu, anak bunsu tadi njualka gegalau bagiannyautu, mangku pegi merantau ke bada diau jawua. Di situ diau ncecapa'i tanciau ngan idup bereruyalan.


Anak dighi itu la ngabiska retau dighi ngan tinau nakal. Satu diautu baliak, dighi nyembelia sapi bunguak batan endak diau.’


“Adau sughang jemau kayau. Diau bebaju alap diau besak regaunyau. Idupau bereruyalan idang aghi.


Mangku diau mantau tukang nyimpani tancitu, mangku bekatau ngan diau, ‘Aku la ndengagh ceritau kaba. Mbak kini tulisla galau diau masuak diau ngeluagh, mangku serakala ngan aku. Kaba endiak pacak agi njadi tukang nyimpani tanciku.’


Mangku anak-buahau diau ketigau datang ngan bekatau, ‘Tuan, ini tanci dighi. La kubunika dalam setangan.


Yuhana, bunting Kusa, pegawai Herudis, Susana ngan banyak tinau lain. Tinau itu nulung Yesus ngan anak-buaHau pakai retaunyau sendighi.


Pengulu jemau Keristen jemau diau ngerjauka kerjau Allah, mangku diau nidau bulia besala, geduak, pemara, memabu'an, galak belagau, ngan tetancian.


Mangku amun kamu bedu'a, kamu nidau ka dapat, karnau du'a kamu sala. Setu diau kamu pintaktu batan endak serilau kamu itula.


Bilang kamu la bulia pengenjuak diau bebida jak di Allah, mangku jadila pengurus pengenjuak Allahtu diau iluak ngan makaiau endak nulungi jemau.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan