Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 16:14 - Ashéninka Perené

14 Ari ikaratzi ikimajiitaki Nasitantaniri, tima irijatzi niwitarori awaararontsi, isironta-wintakari Jesús ikimiri ikantayitakiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 16:14
18 Iomraidhean Croise  

Tima maninta iwakiri maaroni atziri, ti inintiri. Oshiki iwatsinaa-waitai-takiri, yamitakaro ikimaatsi-waita. Ikimitakari kaari inintaitzi iñiitiri. Manintaari inatzi, tikatsi nisironka-tyaarini.


¡Ikanta-machiitzimi Yomitaan-taniri aajatzi Nasitantaniri, owapyiimotan-tanirí! Pintzika-yitakiri kowirori impinkathari-wintairi Inkiti-satzi. Airo pikyaaji awiroka tsika impinkathari-wintantai Pawa, titzimaita pisinitiri pasini inkyaayitaji irirori.


Ikantapaakiri: “Pishikajiiti, ti onkami piraako-jiitakari, omakoryaatzii.” Tima thainkaitakiri Jesús.


Aikiro ikantana-kitzii Jesús: “Paamawintyaa ayimatzimi-rika pishikyiiro piwaararo. Tira iro owañaayitimini.”


Yathanaa-yitaro aajatzi kinankaro yaapithatziro owanko. Iro isamanika-tantayitarori yamanayita-piintzi airo iyotantaitari. Iro kantacha oshiki iwasankitaaitairi.”


Irojatzi yaminajiitaki atziri-payi. Imatzitakaro jiwatatsiri nampitsiki, itsinampaa-waita-nakiri Jesús, ikantzi: “Iwawisaa-kotziri pasini, ¿kaarima ikantantaro iwawisaa-kotyaa irirori? Iriimi Saipatzii-totaari iyosiitani Pawa, ari ikantakiromi.”


Thainka-siri iwawitai-takari Jesús, tima omapiro iñiitakiro okamaki iintsi.


Iroka inkanta-yityaa atziri-payi: Apaniro inkaminthaa-piro-waityaa, ayimawaitairi ishikyiiro iwaararo, intharowinta-waityaa, airo ipinkathatantzi, inthainka-tasorintsi-waiti, impiyatha-waityaari asitariri, airo iyotairo impaasoonkitanti, inkawiyan-tawaiti,


Tzimatsi itzimi ithainka-waitai-tziri ipoñaa ipasawaitai-takiri, pasini yoosotai-takiri ipoñaa yasita-kotai-takiri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan