Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 7:16 - Ashéninka Perené

16 Irootaki nosiyakaa-wintzimiri piwanko. Tima iriitaki pitomi aajatzi pincharini-tajyaari pinkathari-taatsini. Inkimita-jyaami awiroka pipinkathari-wintantzi. Irasi iwiro ontzimi iwanko aajatzi iwinkathari-minto.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 7:16
29 Iomraidhean Croise  

¡Notomí! ¡Judá! Ari intzimaji pincharini-tajyaari, irasi iwiro impinkatha-riwintanti, Tikatsi aapitha-tajirini iwinkatha-riminto yairikakiri, Irojatzi impokan-tajyaari asipiro-tyaaroni iwinkatha-riminto, Iriitaki inkimisan-tawajiri nasiyitachari ishininka-tawakaa.


Iriitaki witsikinani nowanko tsika impinka-thaitairo nowairo. Aritaki nonkanta-kaakyaaro naaka, irasi iwiro impinkatha-wintanti incharini-tanajyaari.


Imatakiro Natán, ikamantakiri David okaratzi ikantai-takiriri, okaratzi iñaakai-takiri aajatzi.


Ari imonkara-tirori Pawa okaratzi ikasiya-kaakinari, ikantakina: “Iriipiro-rika inkimisantajina inkarati pincharini-tajyaari, kamiitha-rika isirita-jyaana, yawintaa-siri-tajyaana, irasi iwiro inkarati pincharini-tajyaari impinkathari-wintairi pishininka-payi Israel-iiti.”


‘Airo nookanajiri inkarati pincharini-tajyaari, Naaka kantakai-yaaroni irasi iwiro impinkathari-wintantaji.’ ” (Pishowiri-jiiti, pimpiyompi-jiiti kapichiini.)


Tima tzimataiki iinchaa-niki, Iriitaki ikasiya-kaakairi Pawa. Sintsinkantsi impinkathari-wintanti. Iwaitakiniri iwairo impaitaitiri Yomitaa-naantaniri Pampoyaari, Pawa Ñaapirori, Añaanita-tsiri Asitaaniri, Pinkathari-wintan-tatsiri isaikan-taitari kamiitha.


Irijatzi pinkathari-wintairini incharini-yitajyaari David, Inthonka inkimakoi-tairo isintsinka. Ari onkanta-jitatyiiro isaikaitaji kamiitha, Asi owatyiiro ijiwawintantaji, Tampatzika-siri inatyii, kamiitha-siri inkantanti, Ari onkantaitatyiiyaani itanakyaaro iroñaaka. Tharowinta imatairo, Pawa Ñaapirori.


Ari ikantzi Pawa iñaawaitaki, ikantzi: “Aritaki intzimaji icharini David irasi iwiro impinkathari-wintajiri ishininka Israel-iiti.”


Ipaitakiri iwinkathari-minto, ipasankyii-takiri sintsi-nkantsi, aajatzi waniinka-taantsi. Irootaki opoñaantari ipinkathari-wintziri maaroni atziri saikayi-tatsiri tsika-rika-payi, ikaratzi kimathata-wakaarori iñaani tsika-rika-payi. Ari inkantai-tatyiiyaani irirori, Tikatsi matairini iwashaanta-kairi ipinkatharitaki.


Nompaitajimi Kisopathari, tima pisiyakaro awiroka okiso-pathatzi kipatsi, aritaki nowitsikairori nowanko. Inkarati kimisantaa-tsini apaata, iriitaki siyayita-jyaaroni pankotsi. Airo imataitziri yitsinampairi impyaakaa-sitai-tyaari sarinka-winiki.


Ari yakajii-tanaki atziri-payi, ikantzi: “Ayojiitziro ikantai-tziri Ikantakaan-taitsiri: ‘Añaanita-tsiri inatzii Saipatzii-totaari.’ ¿Paitama pikantantari awiroka ontzimatyii iwatzika-koitairi Itomi Atziri? ¿Paitama Itomi Atziri?”


Irooma aririka inkinkithata-kotiri Itomi irirori, iroka ikantzi: Pawa, pasi piwairo awiroka pimpinkathari-wintantai. Ari pinkimita-kota-jyaari pinkathari-payi otzimi-motziri iyariwati imatantari ipinkathari-wintantzi. Iro kantacha awiroka mataironi pintampatzika-siritai aririka pimpinkathari-wintantai.


Ipoñaa ityootanaki owiraantarori Maninkari, ari ikaimai-tanaki sintsiini inkitiki, ikantaitzi: Iroñaaka impinkathari-wintantai Awinkathariti kipatsi-kinta. Ari impinkathari-wintantai Saipatzii-totaari, ityaantakiri Pawa, irasi iwiro impinkathari-wintantaji.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan