Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sant Marc 5:34 - Lis Evangèli 1903 (Provençal)

34 Jèsu ié faguè: Ma fiho, ta fe t'a sauvado; vai-t'en en pas e siegues garido de toun mau.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sant Marc 5:34
19 Iomraidhean Croise  

E veici que i'aduguèron un paraliti coucha dins uno brèsso. E de vèire, Jèsu, la fe d'aquéli gènt, diguè au paure rampous: Agues fisanço, moun fiéu, te soun remés ti pecat.


Jèsu, se revirant e la vesènt, ié diguè: Fisanço, ma fiho, vosto fe vous a garido. E garido fuguè la femo, partènt d'aquelo ouro.


Jèsu ié venguè: Vai, que t'a fe t'a sauva. E subran éu ié veguè, e seguissié Jèsu sus lou camin.


Dóumaci, estènt que n'en garissié que-noun-sai, tóuti aquéli qu'avien quauque mau, se rounsavon sus éu pèr lou touca.


Sus lou cop s'agoutè sa font de sang, e se sentiguè dins lou cors qu'èro garido de soun mau.


Mai la femo, cregnènto e tremoulanto, que sabié ço que s'èro passa dintre elo, venguè toumba au sòu davans éu e ié diguè touto la verita.


E ié diguè: Ausso-te, vai-t'en, que ta fe t'a sauva.


E Jèsu ié diguè: Vegues-ié, ta fe t'a sauva.


Mai éu diguè à la femo: Ta fe t'a sauvado; vai en pas.


Jèsu ié diguè: Ma fiho, t'a fe t'a sauvado; vai en pas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan