Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sant Marc 5:13 - Lis Evangèli 1903 (Provençal)

13 Jèsu i'acourdè subran. Em'acò sourtènt de l'endemounia, lis esperit inmounde intrèron dins li porc; e bourro-bourro lou troupèu patusclè dins la mar, un troupèu d'aperaqui dous milo bèsti, e tout acò fuguè nega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sant Marc 5:13
12 Iomraidhean Croise  

Engardas-vous de douna li causo santo i chin, e jités pas vòsti perlo davans li porc, cregnènço que li chaupinon e que, contro vous se revirant, vous escarchon.


Éu ié diguè: Anas. Tant-lèu sourtiguèron e intrèron dins li porc. Mai vaqui que touto la pourcado bourro-bourro courreguè se debaussa dins la mar, e mouriguèron tóuti dins lis aigo.


E lis esperit lou suplicavon en disènt: Mando-nous dins aquéli poucèu, que i'intraren dedins.


Aquéli que gardavon s'encourreguèron e l'anèron dire dins la vilo emai dins li champ. E li gènt sourtiguèron pèr vèire ço qu'èro arriba.


Vautre avès pèr paire lou diable, e voulès coumpli li desiranço de voste paire. Éu es esta 'n assassin dempièi la coumençanço, e noun s'es tengu dins la verita, pèr-ço-que i'a ges de verita dins éu. Quouro messourguejo, éu parlo de soun sicap, dóumaci es messourguié e paire de la messorgo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan