Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sant Marc 10:47 - Lis Evangèli 1903 (Provençal)

47 Entre saché qu'èro Jèsu de Nazarèt, se boutè à crida e à dire: Jèsu, fiéu de Dàvi, agués pieta de iéu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sant Marc 10:47
24 Iomraidhean Croise  

Libre de la generacioun de Jèsu-Crist, fiéu de Dàvi, fiéu d'Abram.


Tout lou mounde n'èro espanta. Aquéu-d'aqui, fasien, es pas lou fiéu de Dàvi?


E veici qu'uno femo cananenco, vengudo d'aquéli païs, ié cridè: Agués pieta de iéu, Segnour, Fiéu de Dàvi! ma chato es afrousamen secutado pèr lou demòni.


Em'acò venguè resta dins un endré que ié dison Nazarèt, pèr que s'acoumpliguèsse la paraulo di proufèto: Ié diran lou Nazareíen.


E veici que dous avugle, asseta de-long dóu camin, entendeguèron dire que Jèsu passavo, em' acò se boutèron à crida: Segnour, Fiéu de Dàvi, agués pieta de nautre.


E li gènt respoundien: Aquéu-d'aqui es Jèsu, lou proufèto de Nazarèt en Galilèio.


E tóuti ensèn, aquéli qu'anavon davans e aquéli que venien après, cridavon: Hosanna au Fiéu de Dàvi! Benesi aquéu que vèn au noum dóu Segnour! Hosanna fin-qu'aperamoundaut!


Coume èro sus lou pas de la porto, uno autro servicialo lou devistè e diguè i gènt qu'èron aqui: Tambèn aquéu-d'aqui i'èro emé Jèsu de Nazarèt.


Coume Jèsu sourtié d'aqui, dous avugle i'anèron après en cridant e disènt: Agués pieta de nautre, Fiéu de Dàvi.


Dequé i'a entre nautre e tu, Jèsu de Nazarèt? Sariés vengu nous perdre? Sabe quau siés: lou Sant de Diéu.


Or, venguè à Nazarèt ounte èro esta abari, em'acò intrè, coume èro sa coustumo, lou jour dóu sabat, dins la sinagogo, e se levè pèr legi.


E ié faguè Natanaèl: De Nazarèt es que pòu sourti quaucarèn de bon? Felip ié diguè: Vène e vegues.


Pilato faguè peréu un escritèu, que lou boutè à la cimo de la crous. I'avié d'escri: Jèsu de Nazarèt, rèi di Judiéu.


D'àutri disien: Aquéu-d'aqui es lou Crist. Mai quàuquis-un venien: Es-ti de Galilèio que vendra lou Crist?


Éli respoundeguèron e ié diguèron: Emai tu siés Galileien? Furno lis Escrituro, e saches que de Galilèio noun sort ges de proufèto.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan