Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 5:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Hüdoga kâ trpi što med vami? Naj moli. Dobre vôle je što? Naj popêva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

13 Če je komu od vas hudo, naj moli. Kdor je vesel, naj poje Bogu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

13 Če kdo med vami trpi, naj vztrajno moli. Če ima vzrok za zahvalo, naj poje Bogu hvalnice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Če kdo med vami trpi, naj moli! Če je kdo dobre volje, naj pôje hvalnice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

13 Trpi li kdo med vami, naj moli. Je li kdo dobre volje, naj prepeva hvalnice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Če kdo med vami trpi, naj moli. Če je kdo dobre volje, naj pôje hvalnice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 5:13
34 Iomraidhean Croise  

Spêvajte njemi: hválte ga, spomínajte se z vsê čüd njegovi.


Vu stiskávanji sem zezávao Gospodna, i poslühno i potrôštao me je Gospôd.


Vezala pekla so me obvzelá, i meči smrti so me premogli.


I zazovi me vu dnévi stiskávanja: oslobodím te, i tí me bodeš díčo.


Da mené zezáva, poslühnem ga, ž njim bodem vu stiskávanji: ščém ga vöftrgnoti i poštenjé njemi dati.


Prihájajmo pred líce njegovo z dičênjem: z žoltármi spêvajmo njemi.


I gda so hválo z popêvali vö so šli na goro olivecko.


I gda bi bio vu boji pobožnêše je molo. Bio je pa znój njegov, liki kaple krví tekôče na zemlo.


I erčé Jezuši: spômeni se z méne, Gospodne, gda prideš vu králevstvo tvoje.


Ka je záto? Molim v dühi; molim pa i v pámeti: popêvam v dühi; popêvam pa i v pámeti.


Ka je záto, bratje? Gda vküp prídete: vsákši vás pesem má, včenjé má, jezik má, oznanenjé má, razskládanje má; vsa na pobôgšanje naj bodo.


Gučéči med sebom z Žoltármi i z hválmi i z dühovnimi pesmami spêvavši i cínkavši vu srci vašem Gospodni.


Kí je vu dnévi têla svojega i molítve i prošnje z velikim kríčanjem i skuzami áldüvao onomi, kí ga je mogao zdržati od smrti; i poslüjhnjen od strahá je oslobodjeni.


Példo si vzemte hüdo trplivosti, bratje moji, ino mirovnosti, proroke; kí so gúčali vu iméni Gospodnovom.


I popêvali so, liki edno nôvo pesen pred králevskim stôcom i pred timi štirami stvármi i starišmi: i nišče se je nej mogao navčiti te pesmi; nego li ti stô štiridesét štiri jezero; kí so od küpleni od zemlé.


I kričéči z velikim glásom govoréči: zveličanje Bôgi našemi tomi sidéčemi na králevskom stôci i Ágneci.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan