Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 2:25 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Prispodobno pa i Rááb práznica, jeli je nej z dêl pravična včinjena; gda je notri vzéla te poslane, i po drügoj pôti je je odpistíla?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

25 Prav tako je celo prostitutko Rahábo Bog sprejel zaradi njenih dejanj. Gostila je namreč izraelska vohuna in jima pomagala pobegniti po drugi poti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

25 Prostitutka Rahaba iz Jeriha je tudi primer, da vero dokazujemo z deli. Bog jo je rešil, ker je skrila izraelske vohune pred vojaki sovražnega kralja in poskrbela, da so varno pobegnili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 Ali ni bila prav tako iz del opravičena tudi hotnica Rahaba, ker je sprejela poslance ter jih po drugem potu odpravila?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

25 Istotako se li ni tudi Rahab nečistnica opravičila iz del, ko je sprejela poslanca in ju odpravila po drugi poti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

25 Ali ni bila tudi vlačuga Rahába prav tako opravičena iz del, ker je sprejela poslance in jih odpravila po drugi poti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 2:25
15 Iomraidhean Croise  

Šalmon je pa pôrodo Boózá z Ráhabe; Boóz je pa porôdo Obeda z Rute; Obed je pa porôdo Ješšea.


Šteri je že med têma dvöma včíno volo očé? povedali so njemi: te prvi. Erčé njim Jezuš: zaistino velim vám: kâ publikánuške i práznicke bodo pred vámi šli vu Králevstvo Bože.


Štere je gori prijao Jázon. I tê vsi prôti Casarovomi skončanji činíjo, govoréči: kâ je drügi král, tô je, Jezuš.


Po veri je Rááb práznica nej pogínola z nevernimi vrét; ka je naglejüváče zmérom notri vzéla.


Ali erčé što: ti vero máš, i jas dela mám; pokáži mi vero tvojo z dêl tvoji; i jas ti pokážem ž dêl moji vero mojo.


Vidiš, ka je vera delala ž njegovimi delami vrét; i z dêl je vera popolna bíla?


Vídite záto: kâ se človik i z dêl zveliča; nej samo z vere.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan