Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 1:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I z menom vsi bratje, gmajnam Galácie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

2 Pišem vam v imenu vseh svojih sodelavcev ki so tu pri meni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 in vsi bratje, kateri so z menoj, cerkvam v Galaciji:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 in vsi bratje, ki so z menoj, cerkvam v Galaciji:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 in vsi bratje, ki so z mano, Cerkvam v Galatiji:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu vſi Bratje, kateri ſo pèr meni. Tém Gmajnam v'Galacij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 1:2
8 Iomraidhean Croise  

Obhodo je pa Šírio i Cilício, potrdjávajôči gmajne.


I da bi tam nikeliko vrêmena prebívao, potom je vö šô, i obhájao je po rédi Galacie i Frigíe držélo potrdjávajôči vse vučeníke.


I tak so gmajne po vsoj Judei i Galilei i Šamárii mér mele, povékšávajôče se, i hodéče vu bojaznosti Gospodnovoj, i z trôštom Düha svétoga so se napunjávale.


Od zbérice pa tim svétim na potrêbčino liki sem zrendelüvao gmajnam vu Galácii: tak i ví činte.


O nespametni Galatánci! što vas je obajao: naj istini ne verjete: kim je pred očmi Jezuš Kristuš tak doli spísani: liki da bi med vami bio raspéti?


Sküššanje njegovo pa znáte: kâ, liki oči dête, tak je z menom slüžo vu Evangeliomi.


Pozdravte vsákoga svétoga vu Kristuš Jezuši. Pozdrávlajo vás bratje, kí so z menom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan