Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 1:6 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 V šterom se veselíte; ako se gli edno malo zdaj (či je tak potrêbno), žalostíte vu vnôgi sküšávanjaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

6 Zato se veselite! Čaka nas neskončna radost, čeprav smo tukaj nekaj časa še žalostni, ker moramo trpeti razne preizkušnje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Tega se radujte, če je treba zdaj nekaj časa v raznoterih preskušnjah trpeti bridkosti,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

6 V katerem se radujete, čeprav ste ravnokar nekaj časa (ako je treba) v žalosti po mnogoterih izkušnjavah,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Bodite tega veseli, čeprav morate zdaj nekaj časa trpeti v raznih preizkušnjah,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 v'katerim ſe bote vy veſselili, kir ſte sdaj en kratik zhas, (aku mora taku biti) shaloſtni, v'mnogiterih iſkuſhnavah,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 1:6
47 Iomraidhean Croise  

Moja düša se raztápla od britkosti; očrstvi me z rečjov tvojov.


Znam, Gospodne, kâ so sôdbe tvoje pravične, ino si me z vernosti ponízo.


Blüzi je Gospôd onim, kí so potrtoga srcá, i pomága onim, kí so potrtoga düha.


Vse moje kôsti erčite: Gospodne, što je tebi glíhni? kí rêšiš nevoláka od močnêšega, i siromáka i zmenkávajôčega od njegovi razbojnikov.


Tí znáš za mojo žúkost, za sramôto, ino špot moj: znáni so tebi vsi moji protivníci.


Smilüj se meni Gospodne, glédaj nevolo mojo med odürjávci, kí me vöftrgneš z vrát te smrti.


Hodte spêvajmo Gospodni: vesélmo se pečíni zveličanja našega.


Hodte kmeni vsi, ki se trüdíte ino ste oklajeni, i jas vám počinek dám.


I z sebom je vzéo Petra, i dvá siná Zebedeušova, záčao se je žalostiti i omedlêvati.


Radüjte se ino se vesélte: kâ je vaš nájem veliki vu nebésaj. Ár so tak preganjali i proroke: ki so pred vami bili.


I veseli se düh moj vu Bôgi zveličiteli mojem.


Ali nad etim se ne radüjte, ka se vrazjé vám podávajo; radüjte se pa bole, ka so iména vaša gori zapisana vu nebésaj.


I erčé njim angel: ne bojte se, ár ovo nazveščávam vám veliko radost, štera bode vsemi lüdstvi.


I ví záto zdaj istina žalost máte; ali pá bom vás vido, i radüvalo se bode srce vaše, i radost vašo nišče ne vzeme od vás.


Eta sem vám gúčo, naj vu meni mér máte. Na svêti nevolo máte; ali vüpajte se, jas sem obládao te svêt.


Potrdjávavši düše vučeníkov i opominavši, ka bi ostanoli vu veri; i ka je po vnôgi nevoláj potrêbno nám notri idti vu králevstvo Bože.


Vu vüpanji veséli; vu nevôli triplivi; vu molítvi obstôjéči.


Nej samo tô pa; nego i hválimo se vu Bôgi po Gospodni našem Jezuši Kristuši; po kom smo zdaj zmérjenjé vzéli.


Po kom smo i pristôpanje dôbili z verov k toj milošči; vu šteroj stojímo: i hválimo se pod vüpanjem díke Bože.


Ka mi je velíka žalost i neprestálna boleznost srcá mojega.


Ár ta očnomegnjena lêhkôta trplênja našega jáko preveliko vekivečno žméčavo dike nám správla.


Liki žalostni, vsigdár se pa radüvajôči: liki siromácke, vnôge pa obogativši: liki nikaj nemajôči, i vsákšim ládajôči.


Sád Dühá je pa lübézen, radost, mér, znášanje, dobrotivost, dobrôta, vernost, krotkost, zadržávanje.


Geto je želo vse vás i žalostio se je; ka ste čüli, kâ je betežen bio.


Ár mi smo to právo obrizávanje: kí vu Dühi slüžimo Bôgi i hválimo se vu Kristuš Jezuši, i ne vüpamo se v têli.


Radüjte se vu Gospodni vsigdár: pá velim, radüjte se.


I ví ste naslednícke naši včinjeni i Gospodna; geto ste gori príjali rêč Božo vu vnôgoj nevôli zradostjom Düha svétoga.


Za vso radost držte, bratje moji: gda vu rázločna sküšávanja spádnete.


Naj se pa hváli te ponizni brat vu visíni svojoj.


Dresélte se i plačte se i jôčte se: smêh vaš se naj na plač obrné, i radost na žalost.


Ár je bole; naj, dobročinéči, či tak ščé vola Boža, trpite: liki hüdočinéči.


Vsega konec se je pa priblížo. Mertüčlivi bojdite záto i trêzni k molítvam.


Bôg pa vse milošče, kí nás je zváo na vekivečno svojo díko vu Kristuš Jezuši, on naj vás, kí zdaj edno malo trpíte, poprávi, podpré, pokrepi i potrdí.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan