Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 18:19 - Buku Tomoroli' Pojanci to Bo'u

19 Na'uli' Yesus: ”Napa pai' nu'uli' tauna to lompe'-a? Uma ria ntani'-na to lompe', hadua Alata'ala-wadi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 18:19
10 Iomraidhean Croise  

Na'uli' mala'eka: ”Inoha' Tomoroli' mpai' mana'u hi iko, pai' kabaraka' Alata'ala to hi suruga ngkamoui-ko. Toe pai' ana' to putu toe mpai' rahanga' moroli', Ana' Alata'ala.


Nau' hewa apa-mi kadada'a-nie, ni'inca moto mpowai' to lompe' hi ana'-ni. Peliu–liu-nami Tuama-ni to ria hi rala suruga! Bate nawai' Inoha' Tomoroli' hi tauna to merapi' hi Hi'a.”


Hangkani, hadua pangkeni to Yahudi mpekune' Yesus, na'uli': ”Guru to lompe', napa to kana kubabehi bona mporata-a-kuwo katuwua' to lompe' duu' kahae–hae-nae?”


Nu'inca moto parenta to te'uki' hi rala Atura Pue': ’Neo' mobualo', neo' mepatehi, neo' manako, neo' mosabi' boa', pai' kana tabila' tina pai' tuama-ta.’ ”


Uma mowo kalompe'-na tudui' to tatuku' hi pengkoru-ta hi Alata'ala. Ngkai owi, tudui' toe ko'ia rapopehuwu hi manusia', tapi' hewa toe lau napopehuwu-mitaka Alata'ala. Apa' mepangala'-ta hi Alata'ala to mewali manusia'. Inoha' Tomoroli' mpakanoto kahema-na, pai'-i rahilo mala'eka. Rapalele kareba-na hi tauna to ko'ia mpo'incai Alata'ala. Tauna hi humalili' dunia' mepangala' hi Hi'a. Ra'ongko'-imi hilou hi suruga, pai'-i rawai' kabohea tuwu'.


Jadi', Yesus toe-imi Imam Bohe to mpokule' mpotulungi-ta. Moroli'-i, uma ria sala'-na ba kakuraa'-na. Nau' manusia'-i, uma-i-hana mojeko' hewa manusia'. Ra'ongko'-imi hilou hi po'ohaa' to meliu kalangko-na ngkai hawe'ea to hi langi'.


Hawe'ea pewai' to lompe' pai' to hono' tarata ngkai Alata'ala-hana. Hi'a-mi to mpajadi' hawe'ea anu mehini hi langi'. Hawe'ea to mehini hi langi' toe, ria kabalia'-na. Aga Alata'ala, uma-hana ria kabalia'-na, pai' uma wo'o ria ka'uncua kalompea'-na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan