زَکریا 11:9 - Persian Old Version9 پس گفتم شما را نخواهم چرانید. آنکه مردنی است بمیرد و آنکه هلاک شدنی است هلاک شود و باقی ماندگان گوشت یکدیگر رابخورند. Faic an caibideilهزارۀ نو9 پس گفتم: «شبان شما نخواهم بود. هر که میباید بمیرد، بگذار بمیرد، و هر که میباید هلاک شود، بگذار هلاک شود؛ و آنها که باقی میمانند، گوشت یکدیگر را بخورند.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 پس به آنها گفتم: «از این به بعد چوپان شما نخواهم بود. آن که مردنی است بگذار بمیرد و آن که کشته شدنی است بگذار کشته شود. آنهایی هم که باقی میمانند بگذار همدیگر را بدرند و بخورند!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 سپس به گوسفندان گفتم: «بعد از این، شبانِ شما نخواهم بود. کسانیکه مردنی هستند، بگذار بمیرند و آنانی که از بین رفتنی هستند، بگذار از بین بروند. کسانی هم که باقی میمانند بگذار به جان هم بیفتند!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 سپس به گوسفندان گفتم: «بعدازاین، شبانِ شما نخواهم بود. کسانی که مردنی هستند، بگذار بمیرند و آنانی که از بین رفتنی هستند، بگذار از بین بروند. کسانی هم که باقی میمانند، گوشت یکدیگر را خواهند خورد!» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 پس گفتم: «شبان شما نخواهم بود. هر که میباید بمیرد، بمیرد و هر که میباید هلاک شود، هلاک شود. و باقیماندگان گوشت یکدیگر را بخورند.» Faic an caibideil |