زَکریا 10:9 - Persian Old Version9 و ایشان را در میان قومها خواهم کاشت ومرا در مکان های بعید بیاد خواهندآورد و باپسران خود زیست نموده، مراجعت خواهندکرد. Faic an caibideilهزارۀ نو9 اگرچه آنان را میان قومها پراکنده ساختم، اما از سرزمینهای دور مرا به یاد خواهند آورد و با فرزندانشان زنده مانده، باز خواهند گشت. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 هر چند ایشان را مثل بذر در میان قومها پراکنده ساختهام، ولی آنها در آن سرزمینهای دور مرا به یاد خواهند آورد. آنها با فرزندانشان زنده مانده به وطن خود برخواهند گشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 گرچه آنها را در بین اقوام دیگر پراکنده ساختهام، امّا آنها در همان سرزمینهای دوردست مرا بهخاطر میآورند. آنها و فرزندانشان زنده خواهند ماند و با فرزندان خود به وطن بازمیگردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 گرچه آنها را در بین قومهای دیگر پراکنده ساختهام، امّا آنها در همان سرزمینهای دوردست مرا بهخاطر خواهند آورد. آنها و فرزندانشان زنده خواهند ماند و با فرزندان خود به وطن بازخواهند گشت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 و ایشان را در میان قومها خواهم کاشت، و مرا در مکانهای دوردست به یاد خواهند آورد، و با پسران خود زیست نموده، باز خواهند گشت. Faic an caibideil |