زَکریا 1:14 - Persian Old Version14 پس فرشتهای که با من تکلم مینمود مراگفت: «ندا کرده بگو یهوه صبایوت چنین میگوید: در باره اورشلیم و صهیون غیرت عظیمی داشتم. Faic an caibideilهزارۀ نو14 پس فرشتهای که با من سخن میگفت، مرا فرمود: ”ندا کرده بگو، خداوند لشکرها چنین میگوید: من برای اورشلیم و صَهیون غیرتی عظیم دارم Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 آنگاه فرشته به من گفت: «این پیام را از طرف خداوند لشکرهای آسمان با صدای بلند اعلام کن: من برای اورشلیم و کوه صهیون غیرت زیادی دارم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید14 آنگاه فرشته به من گفت: «این پیام خداوند متعال را اعلام کن که میفرماید: من به اورشلیم و کوه مقدّس شفقت زیادی دارم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 آنگاه فرشته به من گفت: «این پیام خداوند متعال را اعلام کن که میفرماید: من برای اورشلیم، یعنی شهر مقدّسم، غیرت فراوان دارم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 پس فرشتهای که با من صحبت میکرد مرا گفت: ”ندا کرده بگو، یهوه صِبایوت چنین میگوید: من برای اورشلیم و صَهیون غیرت بزرگی داشتم. Faic an caibideil |