Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غزل غزلها 7:5 - Persian Old Version

5 سرت بر تو مثل کرمل و موی سرت مانند ارغوان است. و پادشاه در طره هایش اسیر میباشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 سرت بر تو همچون کوهِ کَرمِل است، و گیسوانت مانند ارغوان، که پادشاه به حلقه‌های آن گرفتار آمده است!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 سرت مانند کوه کَرمَل افراشته است و گیسوانت به لطافت اطلس‌اند، و حلقه‌های موهایت پادشاهان را اسیر خود می‌سازند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 سرت مثل کوه کرمل برافراشته و زلفانت همچون ارغوان معطّرند. پادشاهان اسیر حلقه‌های گیسویت می‌باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 سرت مثل کوه کَرمِل برافراشته و گیسوانت همچون ارغوان معطّرند؛ پادشاه اسیر حلقه‌های موی تو می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 سرت بر تو همچون کوه کَرمِل و موی سرت چون ارغوان است. و پادشاه در حلقه‌های آن اسیر می‌باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غزل غزلها 7:5
18 Iomraidhean Croise  

پس گفت: «مرا رها کن زیرا که فجرمی شکافد.» گفت: «تا مرا برکت ندهی تو را رهانکنم.»


ای خدا طریق های تو رادیدهاند یعنی طریق های خدا و پادشاه مرا درقدس.


خداوند دروازه های صهیون رادوست میدارد، بیشتر از جمیع مسکن های یعقوب.


مثل غزال محبوب و آهوی جمیل. پستانهایش تو را همیشه خرم سازد، و از محبت او دائم محفوظ باش.


تیرهای خانه ما از سرو آزاد است و سقف ما از چوب صنوبر.


اینک تو زیبا هستیای محبوبه من، اینک تو زیبا هستی و چشمانت از پشت برقع تومثل چشمان کبوتر است و موهایت مثل گله بزهااست که بر جانب کوه جلعاد خوابیدهاند.


گردنت مثل برج داود است که به جهت سلاح خانه بنا شده است و در آن هزار سپر یعنی همه سپرهای شجاعان آویزان است.


سر او طلای خالص است و زلفهایش به هم پیچیده و مانندغراب سیاه فام است.


شکوفه بسیار نموده، باشادمانی و ترنم شادی خواهد کرد. شوکت لبنان و زیبایی کرمل و شارون به آن عطا خواهد شد. جلال یهوه و زیبایی خدای ما را مشاهده خواهندنمود.


قوم خود را به عصای خویش شبانی کن وگوسفندان میراث خود را که در جنگل و در میان کرمل به تنهایی ساکن میباشند. ایشان مثل ایام سابق در باشان و جلعاد بچرند.


زیرا که حشبون، شهرسیحون، ملک اموریان بود، و او با ملک سابق موآب جنگ کرده، تمامی زمینش را تا ارنون ازدستش گرفته بود.


زیرا جایی که دو یا سه نفر به اسم من جمع شوند، آنجا درمیان ایشان حاضرم.»


و همهچیز را زیر پایهای او نهاد و او را سرهمهچیز به کلیسا داد،


و او بدن یعنی کلیسا راسر است، زیرا که او ابتدا است و نخست زاده ازمردگان تا در همهچیز او مقدم شود.


و بهسر متمسک نشده که از آن تمامی بدن به توسطمفاصل و بندها مدد یافته و با هم پیوند شده، نمومی کند به نموی که از خداست.


و سر و موی او سفید چون پشم، مثل برف سفید بود و چشمان او مثل شعله آتش،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan