غزل غزلها 4:8 - Persian Old Version8 بیا با من از لبنانای عروس، با من ازلبنان بیا. از قله امانه از قله شنیر و حرمون ازمغاره های شیرها و از کوههای پلنگها بنگر. Faic an caibideilهزارۀ نو8 با من از لبنان بیا، ای عروسم؛ با من از لبنان بیا! از قُلۀ اَمانَه و از بلندای سِنیر و حِرمون، از کُنام شیران و کوههای پلنگان به زیر بیا! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 ای عروس من، با من بیا. از بلندیهای لبنان، از قلۀ اَمانه و از فراز سنیر و حرمون، جایی که شیران و پلنگان لانه دارند، به زیر بیا. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 ای عروس من، با من از لبنان بیا. از فراز کوه لبنان و امانه و از قلّهٔ کوههای سنیر و حرمون، جایی که بیشه شیر و پلنگ است، پایین بیا. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 ای عروس من، با من از لبنان بیا. از فراز کوه لبنان و اَمانَه و از قلّۀ کوههای اَمانَه و سنیر و حِرمون، جایی که بیشه شیر و پلنگ است، پایین بیا. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 بیا با من از لبنان، ای عروس، با من از لبنان بیا. از قله اَمانه از قله سِنیر و حَرمون، از غارهای شیرها و از کوههای پلنگها نگاه کن. Faic an caibideil |