غزل غزلها 3:6 - Persian Old Version6 این کیست که مثل ستونهای دود از بیابان برمی آید وبه مر و بخور و به همه عطریات تاجران معطراست؟ Faic an caibideilهزارۀ نو6 این کیست که همچون ستونی از دود از بیابان برمیآید؟ که به مُر و کُندُر معطّر است، و به عطریاتِ بازرگانان، عطرآگین؟ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 این کیست که مثل ستون دود از بیابان پیداست و بوی خوش مُر و کندر و عطرهایی که تاجران میفروشند به اطراف میافشاند؟ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 این چیست که مانند ستون دود از بیابان برمیخیزد و فضا را با بوی مُر و عطرهای تاجران معطّر ساخته است؟ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 این چیست که مانند ستونِ دود از بیابان برمیخیزد و فضا را با بوی مُرّ و عطرهای تاجران معطّر میکند؟ Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 این کیست که مثل ستونهای دود از بیابان برمیآید و به مُر و بخور و به همه عطرهای تاجران عطرآگین است؟ Faic an caibideil |