Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غزل غزلها 2:11 - Persian Old Version

11 زیرا اینک زمستان گذشته و باران تمام شده ورفته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 زیرا هان زمستان درگذشته و موسِم باران به سر آمده و رخت بربسته است!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 زمستان گذشته است. فصل باران تمام شده و رفته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 زیرا زمستان گذشته است و موسم باران به پایان رسیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 زیرا زمستان گذشته است و موسم باران به پایان رسیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 زیرا اینک زمستان گذشته و باران تمام شده و رفته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غزل غزلها 2:11
11 Iomraidhean Croise  

او هر چیز را در وقتش نیکو ساخته است و نیزابدیت را در دلهای ایشان نهاده، بطوری که انسان کاری را که خدا کرده است، از ابتدا تا انتها دریافت نتواند کرد.


وقتی برای گریه و وقتی برای خنده. وقتی برای ماتم و وقتی برای رقص.


محبوب من مرا خطاب کرده، گفت: «ای محبوبه من وای زیبایی من برخیز و بیا.


گلها بر زمین ظاهر شده و زمان الحان رسیده و آواز فاخته در ولایت ما شنیده میشود.


سخنان دلاویزبه اورشلیم گویید و اورا ندا کنید که اجتهاد اوتمام شده و گناه وی آمرزیده گردیده، و از دست خداوند برای تمامی گناهانش دو چندان یافته است.


خوشابحال ماتمیان، زیرا ایشان تسلی خواهند یافت.


زیرا که پیشتر ظلمت بودید، لیکن الحال درخداوند نور میباشید. پس چون فرزندان نوررفتار کنید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan