Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غزل غزلها 1:2 - Persian Old Version

2 او مرا به بوسه های دهان خود ببوسد زیرا که محبت تو از شراب نیکوتر است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 مرا به بوسه‌های لبانت ببوس، زیرا که عشق تو از شراب نیکوتر است!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 مرا با لبانت ببوس، زیرا عشق تو دلپذیرتر از شراب است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

2 مرا با لبانت ببوس، زیرا عشق تو گواراتر از شراب است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 مرا با لبانت ببوس، زیرا عشق تو دلپذیرتر از شراب است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 او مرا به بوسه‌های دهان خود ببوسد، زیرا که محبت تو از شراب نیکوتر است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غزل غزلها 1:2
20 Iomraidhean Croise  

و یعقوب، راحیل را بوسید، وبه آواز بلند گریست.


وهمه برادران خود را بوسیده، برایشان بگریست، وبعد از آن، برادرانش با وی گفتگو کردند.


پسر راببوسید مبادا غضبناک شود، و از طریق هلاک شوید، زیرا غضب او به اندکی افروخته میشود. خوشابحال همه آنانی که بر او توکل دارند.


ای خدارحمت تو چه ارجمند است. بنی آدم زیر سایه بالهای تو پناه میبرند.


مرا بکش تا در عقب تو بدویم. پادشاه مرا به حجله های خود آورد. از تو وجد و شادی خواهیم کرد. محبت تو را از شراب زیاده ذکرخواهیم نمود. تو را از روی خلوص دوست میدارند.


مرا به میخانه آورد و علم وی بالای سر من محبت بود.


ای خواهر و عروس من، محبتهایت چه بسیار لذیذ است. محبتهایت از شراب چه بسیار نیکوتر است و بوی عطرهایت از جمیع عطرها.


دهان او بسیار شیرین و تمام او مرغوبترین است. این است محبوب من و این است یار منای دختران اورشلیم.


و صبح زود به تاکستانها برویم و ببینیم که آیا انگور گل کرده وگلهایش گشوده و انارها گل داده باشد. در آنجامحبت خود را به تو خواهم داد.


ای محبوبه، چه بسیار زیبا و چه بسیار شیرین بهسبب لذتهاهستی.


و دهان تومانند شراب بهترین برای محبوبم که به ملایمت فرو رود و لبهای خفتگان را متکلم سازد.


و یهوه صبایوت در این کوه برای همه قوم هاضیافتی از لذایذ برپا خواهد نمود. یعنی ضیافتی از شرابهای کهنه از لذایذ پر مغز و از شرابهای کهنه مصفا.


و چون ایشان غذا میخوردند، عیسی نان راگرفته، برکت داد و پاره کرده، به شاگردان داد وگفت: «بگیرید و بخورید، این است بدن من.»


در ساعت برخاسته به سوی پدر خودمتوجه شد. اما هنوز دور بود که پدرش او را دیده، ترحم نمود و دوان دوان آمده او را در آغوش خود کشیده، بوسید.


و ما سفر دریا را به انجام رسانیده، از صور به پتولامیس رسیدیم و برادران را سلام کرده، باایشان یک روز ماندیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan