رومیان 2:10 - Persian Old Version10 لکن جلال و اکرام و سلامتی بر هر نیکوکار، نخست بریهود و بر یونانی نیز. Faic an caibideilهزارۀ نو10 امّا هر که نیکویی کند، از جلال و حرمت و آرامش برخوردار خواهد شد، نخست یهود و سپس یونانی. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اما جلال و سربلندی و آرامش الهی نصیب همهٔ آنانی خواهد شد که از خدا اطاعت میکنند، چه یهودی و چه غیریهودی، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 امّا خدا به کسانیکه نیكوكاری نمایند، عزّت و شرف و آرامش خواهد بخشید، اول به یهودیان و سپس به غیر یهودیان. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 امّا خدا به کسانی که نیکوکاری نمایند، جلال و عزت و آرامش خواهد بخشید، اوّل به یهودیان و سپس به غیریهودیان، Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری10 ولی هر آدمی که خُبی بُکنت، جلال و حرمت و صُل و سلامتی نصیبش اِبو، اَوِّل یهودیُ و بعدشَم غیر یهودیُ. Faic an caibideil |