مکاشفه 22:2 - Persian Old Version2 و در وسط شارع عام آن و بر هر دو کناره نهر، درخت حیات را که دوازده میوه میآورد یعنی هر ماه میوه خود رامی دهد؛ و برگهای آن درخت برای شفای امت هامی باشد. Faic an caibideilهزارۀ نو2 و از وسط میدان شهر میگذشت. در دو طرف نهر، درخت حیات بود که دوازده بارْ میوه میداد، یعنی هر ماه یک بار. و برگهای آن برای شفای قومها بود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 و از وسط جادهٔ اصلی میگذشت. دو طرف رودخانه، درختان حیات قرار داشت که سالی دوازده بار میوه میدادند یعنی هر ماه یک نوع میوهٔ تازه. برگهایش نیز شفابخش بود و برای درمان قومها به کار میرفت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 و از وسط خیابان شهر میگذشت. در هر طرف رودخانه یک درخت حیات بود كه سالی دوازده بار میوه میآورد، هر ماه یکبار از برگ این درختان برای درمان درد ملل استفاده میشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 و از وسط خیابان شهر میگذشت. در هر طرف رودخانه یک درخت حیات بود که دوازده بار میوه میآورد، یعنی هر ماه یکبار، و از برگهای آن درخت برای درمان درد ملل استفاده میشد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری2 و اَ وسط میدون شهر رد شِبو؛ همیطوَم، توو هر طَرَهٔ روخونه، دِرَهت زندگی هَستَه وا دوازده تا مِیوَۀ جور وا جورش، که هر ماه مِیوَه خو شَدا. گَرگویِ اُ دِرَهت بِی شفای ملتُ هَستَه. Faic an caibideil |