مکاشفه 10:3 - Persian Old Version3 و به آوازبلند، چون غرش شیر صدا کرد؛ و چون صدا کرد، هفت رعد به صداهای خود سخنگفتند. Faic an caibideilهزارۀ نو3 و فریادی چندان بلند برآورد که به غرّش شیر میمانست و با فریاد او آن هفت رعد به صدا درآمدند و سخن گفتند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 و صدایی بلند چون غرش شیر برآورد. در جواب او هفت رعد سخن گفتند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 آنگاه فریاد بلندی مانند غرّش شیر برآورد و همینکه او سخن گفت، رعدهای هفتگانه فریاد برآوردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 آنگاه فریاد بلندی مانند غرّش شیر برآورد. همینکه او سخن گفت، رعدهای هفتگانه فریاد برآوردند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری3 و وا صدای بلندی که مثه نعرهٔ شیرَ غار ایزَه. وختی غار ایزَه اُ هفت تا اِستون وا صدا در هُندِن و گَپ شُزَه. Faic an caibideil |