Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 89:11 - Persian Old Version

11 آسمان از آن تو است و زمین نیز از آن تو. ربع مسکون وپری آن را تو بنیاد نهادهای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 آسمان از آن توست و زمین نیز از آن تو. جهان را، و هر چه را که در آن است، تو بنیان نهادی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 آسمانها و زمین و هر آنچه در جهان است از آن تو می‌باشند؛ زیرا تو آنها را آفریده‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 آسمان و زمین از آن توست، تو جهان و هرچه در آن است را آفریدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 آسمان و زمین از آن تو است؛ تو جهان و هرچه را که در آن است آفریدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 آسمان از آن تو است و زمین نیز از آن تو. جهان و پری آن را تو بنیاد نهاده‌ای.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 89:11
11 Iomraidhean Croise  

در ابتدا، خدا آسمانها و زمین را آفرید.


و آسمانها و زمین و همه لشکر آنها تمام شد.


و اي خداوند عظمت و جبروت و جلال و قوت و کبريا از آن تو است زيرا هر چه در آسمان و زمين است از آنِ تو مي باشد. و اي خداوند ملکوت از آنِ تو است و تو بر همه سر و متعال هستي.


آیاپهنای زمین را ادراک کردهای؟ خبر بده اگر این همه را میدانی.


کیست که سبقت جسته، چیزی به من داده، تابه او رد نمایم؟ هرچه زیر آسمان است از آن من میباشد.


آسمانها، آسمانهای خداوند است و اما زمین را به بنی آدم عطا فرمود.


اگر گرسنه میبودم تورا خبر نمی دادم. زیرا ربع مسکون و پری آن از آن من است.


بیدار شوای بازوی خداوند بیدار شو و خویشتن را با قوت ملبس ساز. مثل ایام قدیم و دوره های سلف بیدار شو. آیا تو آن نیستی که رهب را قطع نموده، اژدها رامجروح ساختی.


زیرا که جهان و پری آن از آن خداوند است.


اما اگر کسی به شماگوید «این قربانی بت است»، مخورید بهخاطر آن کس که خبر داد و بجهت ضمیر، زیرا که جهان وپری آن از آن خداوند است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan