Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 86:16 - Persian Old Version

16 بسوی من التفات کن و بر من کرم فرما. قوت خود را به بنده ات بده و پسر کنیزخود را نجاتبخش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 روی به سویم بگردان و مرا فیض‌عطا فرما! قوّت خویش را به خدمتگزارت عنایت کن، و پسر کنیزت را نجات بخش!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 روی خود را به سوی من برگردان و بر من رحمت فرما. بندهٔ خود را توانا ساز و او را نجات ده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 پس به بندهٔ خود توجّه کن و بر من رحم فرما، به من قوّت عطا کن و فرزند کنیزت را نجات بده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 پس به بندۀ خود توجّه کن و بر من رحم فرما؛ به بندهٔ خود قوّت عطا کن و فرزند کنیزت را نجات بده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 به سوی من نظر افکن و بر من کرم فرما. قوت خود را به خادمت بده و پسر کنیز خود را نجات ‌بخش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 86:16
18 Iomraidhean Croise  

آهای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشودهای!


بر من نظر کن و کرم فرما، برحسب عادت تو به آنانی که نام تو رادوست میدارند.


من از آن توهستم مرا نجات ده زیرا که وصایای تو را طلبیدم.


در روزی که تورا خواندم مرا اجابت فرمودی. و مرا با قوت درجانم شجاع ساختی.


بر من ملتفت شده، رحمت بفرما زیرا که منفرد و مسکین هستم.


دشمنانم درباره من به بدی سخن میگویند که کی بمیرد و نام او گم شود.


ای خداوند مرا مستجاب فرما زیرا رحمت تونیکوست. به کثرت رحمانیتت بر من توجه نما.


خوشابحال مردمانی که قوت ایشان در تو است و طریق های تو در دلهای ایشان.


رجوع کنای خداوند تا به کی و بر بندگان خود شفقت فرما.


و مرا خواهند گفت عدالت و قوت فقط در خداوند میباشد» و بسوی او خواهند آمد و همگانی که به او خشمناکندخجل خواهند گردید. و تمامی ذریت اسرائیل در خداوند عادل شمرده شده، فخر خواهندکرد.


و ایشان را در خداوند قوی خواهم ساخت ودر نام او سالک خواهند شد. قول خداوند این است.


مریم گفت: «اینک کنیز خداوندم. مرا برحسب سخن تو واقع شود.» پس فرشته از نزد او رفت.


که بحسب دولت جلال خود به شماعطا کند که در انسانیت باطنی خود از روح او به قوت زورآور شوید،


خلاصهای برادران من، در خداوند و درتوانایی قوت او زورآور شوید.


قوت هرچیز را دارم در مسیح که مرا تقویت میبخشد.


و به اندازه توانایی جلال او به قوت تمام زورآور شوید تا صبر کامل وتحمل را با شادمانی داشته باشید؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan