Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 84:6 - Persian Old Version

6 چون از وادی بکا عبورمی کنند، آن را چشمه میسازند و باران آن را به برکات میپوشاند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 چون از وادی اشکها می‌گذرند، آن را به چشمه‌ساران بدل می‌سازند، و باران پاییزی نیز آن را به آبگیرها می‌پوشاند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 وقتی آنان از بیابان خشک عبور کنند در آنجا چشمه‌ها به وجود خواهند آورد و باران رحمت و برکات بر آن زمین خواهد بارید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 وقتی‌که از صحرای خشک بكاء گذر می‌کنند، آنجا را چشمه‌سار می‌سازند و بارانِ پاییزی آنجا را سیراب می‌سازد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 وقتی‌که از صحرای خشک بکاء گذر می‌کنند، آنجا چشمه‌سار می‌شود و بارانِ پاییزی آنجا را سیراب می‌سازد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 چون از دره بَکا عبور می کنند، آن را چشمه می‌سازند و باران پاییزی آن را به برکات می‌پوشاند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 84:6
12 Iomraidhean Croise  

خداوند و قوت او را بطلبيد. روي او را پيوسته طالب باشيد.


ای خدا باران نعمتها بارانیدی و میراثت را چون خسته بود مستحکم گردانیدی.


ای پسران صهیون در یهوه خدای خویش وجد و شادی نمایید، زیرا که باران اولین را به اندازهاش به شما داده است وباران اول و آخر را در وقت برای شما بارانیده است.


بدین چیزها به شما تکلم کردم تا در من سلامتی داشته باشید. در جهان برای شما زحمت خواهد شد. و لکن خاطرجمع دارید زیرا که من بر جهان غالب شدهام.»


و دلهای شاگردان را تقویت داده، پند میدادند که در ایمان ثابت بمانند و اینکه با مصیبتهای بسیار میبایدداخل ملکوت خدا گردیم.


بلکه در همه این امور از حد زیاده نصرت یافتیم، بوسیله او که ما را محبت نمود.


زیرا که این زحمت سبک ما که برای لحظهای است، بار جاودانی جلال را برای ما زیاده و زیاده پیدا میکند.


من او را گفتم: «خداوندا تو میدانی!» مرا گفت: «ایشان کسانی میباشند که از عذاب سخت بیرون میآیند و لباس خود را به خون بره شست وشوکرده، سفید نمودهاند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan