Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 74:10 - Persian Old Version

10 ای خدا، دشمن تا به کی ملامت خواهد کرد؟ وآیا خصم، تا به ابد نام تو را اهانت خواهد نمود؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 تا به کِی، خدایا، خصم ریشخند کند؟ آیا دشمن تا ابد بر نام تو اهانت روا دارد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 ای خدا، تا به کی به دشمن اجازه می‌دهی به نام تو اهانت کند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 خدایا، تا به کی به دشمنانت اجازه می‌دهی که به تو توهین کنند؟ آیا آنان همیشه نام تو را بی‌حرمت خواهند ساخت؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 خدایا، تا به کی اجازه می‌دهی، دشمنان تو را مسخره کنند؟ آیا برای همیشه نام تو را بی‌حرمت خواهند ساخت؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 ‌ای خدا، دشمن تا به کی ملامت خواهد کرد؟ و آیا خصم، تا به ابد نام تو را اهانت خواهد نمود؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 74:10
10 Iomraidhean Croise  

ازآواز ملامت گو و فحاش، از روی دشمن و انتقام گیرنده.


ای خداوند، رجوع کن و جانم را خلاصی ده! به رحمت خویش مرا نجاتبخش!


وجزای هفت چندان به آغوش همسایگان مارسان، برای اهانتی که به تو کردهاند، ای خداوند.


تا به کیای خداوند خود را تا به ابد پنهان خواهی کرد و غضب تو مثل آتش افروخته خواهد شد؟


کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای و کیست که بر وی آواز بلند کرده، چشمان خود را به علیین افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟


و یکی از ایشان به آن مرد ملبس به کتان که بالای آبهای نهر ایستاده بود گفت: «انتهای این عجایب تا بکی خواهد بود؟»


که به آواز بلندصدا کرده، میگفتند: «ای خداوند قدوس و حق، تا به کی انصاف نمی نمایی و انتقام خون ما را ازساکنان زمین نمی کشی؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan