Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 73:3 - Persian Old Version

3 زیرا بر متکبران حسد بردم چون سلامتی شریران را دیدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 زیرا بر فخرفروشان حسد بردم، آنگاه که رفاه شریران را دیدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 زیرا بر کامیابی بدکاران و شریران حسد بردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 زیرا از دیدن موفقیّت اشخاص متکبّر و شریر حسد می‌‌ورزیدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 زیرا از دیدن موفّقیّت اشخاص متکبّر و شریر دچار حسادت می‌شدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 زیرا بر متکبّران حسد بردم، چون امنیّت شریران را دیدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 73:3
14 Iomraidhean Croise  

خیمه های دزدان به سلامت است و آنانی که خدا را غضبناک میسازند ایمن هستند، که خدای خود را در دست خود میآورند.


راستان بهسبب این، حیران میمانند وصالحان خویشتن را بر ریاکاران برمی انگیزانند.


چرا شریران زنده میمانند، پیر میشوند و در توانایی قوی میگردند؟


ایشان را اطمینان میبخشد و بر آن تکیه مینمایند، اما چشمان اوبر راههای ایشان است.


راههای او همیشه استوار است. احکام تو از او بلند و بعید است. همه دشمنان خود را به هیچ میشمارد.


بهسبب شریران خویشتن را مشوش مساز و بر فتنه انگیزان حسد مبر.


نزد خداوند ساکت شو و منتظر او باش واز شخص فرخنده طریق و مرد حیله گر خود رامشوش مساز.


دل تو به جهت گناهکاران غیور نباشد، امابه جهت ترس خداوند تمامی روز غیور باش،


بر مردان شریر حسد مبر، و آرزو مدارتا با ایشان معاشرت نمایی،


بر مرد ظالم حسد مبر وهیچکدام از راههایش را اختیار مکن.


این همه را در روزهای بطالت خود دیدم. مرد عادل هست که در عدالتش هلاک میشود و مرد شریر هست که در شرارتش عمر دراز دارد.


ای خداوند تو عادل تر هستی از اینکه من با تو محاجه نمایم. لیکن درباره احکامت با تو سخن خواهم راند. چرا راه شریران برخوردار میشود و جمیع خیانتکاران ایمن میباشند؟


و حال متکبران را سعادتمند میخوانیم وبدکاران نیز فیروز میشوند و ایشان خدا راامتحان میکنند و (معهذا) ناجی میگردند.


آیا گمان دارید که کتاب عبث میگوید روحی که او را در ما ساکن کرده است، تا به غیرت بر ما اشتیاق دارد؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan