مزامیر 69:4 - Persian Old Version4 آنانی که بیسبب ازمن نفرت دارند، از مویهای سرم زیادهاند ودشمنان ناحق من که قصد هلاکت من دارندزورآورند. پس آنچه نگرفته بودم، رد کردم. Faic an caibideilهزارۀ نو4 آنان که بیسبب از من نفرت دارند، از شمار موهای سرم افزونترند. بسیارند کسانی که قصد نابودیام دارند، دشمنانم که بر من تهمت ناروا میزنند. آنچه را که ندزدیدهام آیا باید اکنون بازگردانم؟ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 آنانی که بیسبب از من نفرت دارند از موهای سرم بیشترند. دشمنانم در مورد من دروغ میگویند، آنها از من قویترند و قصد کشتن مرا دارند. آنچه از دیگران ندزدیدهام، از من میخواهند برگردانم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید4 تعداد آنانی که بیجهت از من نفرت دارند از موی سرم زیادتر است. دشمنانم دربارهٔ من دروغ میگویند. آنانی که قصد جان مرا دارند، قوی هستند. مرا مجبور کردند آنچه را که ندزدیده بودم، پس بدهم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 آنانی که بیجهت از من نفرت دارند، از موی سرم زیادترند. آنان قصد جان مرا دارند. دشمنانم دربارهٔ من دروغ میگویند. و میخواهند آنچه را که ندزدیدهام، پس بدهم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 آنانی که بیسبب از من نفرت دارند، از مویهای سرم زیادهاند و آنها که بیسبب از من نفرت میکنند. آنها که قصد هلاکت من دارند، زورآورند. آنها که بر من تهمت میزنند. آنچه را که ندزدیدهام، حال باید بازگردانم؟. Faic an caibideil |