Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 57:9 - Persian Old Version

9 ای خداوند تو را در میان امتها حمد خواهم گفت. تو را در میان قومها تسبیح خواهم خواند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 خداوندگارا، تو را در میان ملتها خواهم ستود، و از بهر تو در میان طوایف خواهم سرایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 خدایا، در میان مردم تو را سپاس خواهم گفت و در میان قومها تو را ستایش خواهم کرد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 خدایا، در بین اقوام جهان تو را سپاس خواهم گفت و در میان مردم تو را ستایش خواهم كرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 خداوندا، در بین ملّت‌ها تو را سپاس خواهم گفت و در میان ملل جهان تو را ستایش خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 ‌ای خداوند، تو را در میان ملّتها حمد خواهم گفت. تو را در میان قوم‌ها سپاس خواهم خواند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 57:9
10 Iomraidhean Croise  

تو را به تمامی دل خود حمدخواهم گفت. به حضور خدایان تورا حمد خواهم گفت.


لهذاای خداوند تو را در میان امتها حمد خواهم گفت وبه نام تو سرود خواهم خواند.


چرا امتها شورش نمودهاند و طوائف در باطل تفکر میکنند؟


آنگاه به مذبح خدا خواهم رفت، بسوی خدایی که سرور و خرمی من است. و توراای خدا، خدای من با بربط تسبیح خواهم خواند.


در میان امتها جلال او را ذکر کنید و کارهای عجیب او را در جمیع قومها.


و تاامتها خدا را تمجید نمایند بهسبب رحمت اوچنانکه مکتوب است که «از این جهت تو را درمیان امتها اقرار خواهم کرد و به نام تو تسبیح خواهم خواند.»


بیدار شو بیدار شوای دبوره. بیدار شو بیدارشو و سرود بخوان. برخیزای باراق وای پسرابینوعم، اسیران خود را به اسیری ببر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan