Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 57:11 - Persian Old Version

11 خدایا بر آسمانها متعال شو. و جلال تو بر تمامی جهان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 خدایا، بر آسمانها متعال شو، و جلالت بر تمامی زمین باشد!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 ای خدا، جلال و شکوه تو بالاتر از آسمانها قرار گیرد و عظمت تو بر تمام جهان آشکار شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 خدایا، عظمت و شکوهت را در آسمان و جلالت را بر روی زمین آشکار فرما.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 خدایا، عظمت و شکوهت را در آسمان و جلالت را بر روی زمین آشکار فرما.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 خدایا بر آسمانها متعال شو و جلال تو بر تمامی جهان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 57:11
6 Iomraidhean Croise  

ایشان را در پرده روی خود از مکاید مردم خواهی پوشانید. ایشان را در خیمهای از عداوت زبانها مخفی خواهی داشت.


ای خدا بر آسمانها متعال شو و جلال تو بر تمامی جهان.


ای قوت من برای تو سرود میخوانم، زیرا خدا قلعه بلند من است وخدای رحمت من.


ای یهوه خداوند ما، چه مجید است نام تودر تمامی زمین، که جلال خود را فوق آسمانها گذاردهای!


ای یهوه خداوند ما، چه مجیداست نام تو در تمامی زمین!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan