مزامیر 49:14 - Persian Old Version14 مثل گوسفندان درهاویه رانده میشوند و موت ایشان را شبانی میکند و صبحگاهان راستان بر ایشان حکومت خواهند کرد و جمال ایشان در هاویه پوسیده خواهد شد تا مسکنی برای آن نباشد. Faic an caibideilهزارۀ نو14 همچون گوسفندان برای هاویه مقرر گشتهاند، و مرگ، ایشان را شبانی میکند. صبحگاهان صالحان بر ایشان فرمان خواهند راند، و جمال ایشان در گور خواهد پوسید، به دور از کاخهایشان. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 آنها گوسفندانی هستند که به سوی هلاکت پیش میروند زیرا مرگ، آنها را شبانی میکند. صبحگاهان، شروران مغلوب نیکان میشوند و دور از خانههای خود، اجسادشان در عالم مردگان میپوسد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید14 آنها مانند گوسفندان محکوم به مرگ هستند و چوپان ایشان مرگ است. نیکوکاران بر آنها پیروز میگردند و اجساد آنان بزودی دور از خانههایشان در دنیای مردگان خواهد پوسید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 آنها مانند گوسفندان محکوم به مرگ هستند و مرگ چوپان ایشان است. نیکوکاران بر آنها فرمانروایی خواهند کرد و اجساد آنان بهزودی دور از خانههایشان در دنیای مردگان خواهد پوسید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 مثل گوسفندان در عالم مردگان رانده میشوند و مرگ ایشان را شبانی میکند و صبحگاهان راستان بر ایشان حکومت خواهند کرد و جمال ایشان در عالم مردگان پوسیده خواهد شد تا مسکنی برای آن نباشد. Faic an caibideil |