Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 36:8 - Persian Old Version

8 از چربی خانه تو شاداب میشوند. از نهر خوشیهای خود ایشان را می نوشانی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 از نعمتِ سرشارِ خانۀ تو، سیراب می‌شوند، و از نهر لذایذ خود بدیشان می‌نوشانی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 آنها از برکت خانهٔ تو سیر می‌شوند و تو از چشمهٔ نیکویی خود به آنها می‌نوشانی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 همه از خوان نعمت تو می‌خورند و از چشمهٔ رحمت تو می‌نوشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 همه از خوان نعمت تو سیر می‌شوند و از چشمۀ رحمت تو می‌نوشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 از چربی خانه تو شاداب می‌شوند. از نهر خوشی‌های خود ایشان را می‌نوشانی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 36:8
19 Iomraidhean Croise  

بر رودخانهها نظر نخواهندکرد، بر نهرها و جویهای شهد و شیر.


طریق حیات را به من خواهی آموخت. به حضور تو کمال خوشی است و بهدست راست تو لذتها تا ابدالاباد!


و اما من روی تو را در عدالت خواهم دید و چون بیدار شوم از صورت تو سیر خواهم شد.


مرا مثل مردمک چشم نگاه دار؛ مرا زیر سایه بال خود پنهان کن،


ایشان را در پرده روی خود از مکاید مردم خواهی پوشانید. ایشان را در خیمهای از عداوت زبانها مخفی خواهی داشت.


نهری است که شعبه هایش شهر خدا را فرحناک میسازد ومسکن قدوس حضرت اعلی را.


جان من سیر خواهد شدچنانکه از مغز و پیه. و زبان من به لبهای شادمانی تو را حمد خواهد گفت،


خوشابحال کسیکه او را برگزیده، و مقرب خود ساختهای تابه درگاههای تو ساکن شود. از نیکویی خانه توسیر خواهیم شد و از قدوسیت هیکل تو.


ای خواهر و عروس من، به باغ خود آمدم. مر خود را با عطرهایم چیدم. شانه عسل خود را با عسل خویش خوردم. شراب خود را باشیر خویش نوشیدم.ای دوستان بخورید وای یاران بنوشید و به سیری بیاشامید.


و یهوه صبایوت در این کوه برای همه قوم هاضیافتی از لذایذ برپا خواهد نمود. یعنی ضیافتی از شرابهای کهنه از لذایذ پر مغز و از شرابهای کهنه مصفا.


حیوانات صحرا گرگان و شترمرغها مرا تمجیدخواهند نمود چونکه آب در بیابان و نهرها درصحرا بوجود میآورم تا قوم خود و برگزیدگان خویش را سیراب نمایم.


وتشنه نخواهند شد اگرچه ایشان را در ویرانه هارهبری نماید، زیرا که آب از صخره برای ایشان جاری خواهد ساخت و صخره را خواهدشکافت تا آبها بجوشد.


و خداوند تو را همیشه هدایت نموده، جان تورا در مکان های خشک سیر خواهد کرد واستخوانهایت را قوی خواهد ساخت و تو مثل باغ سیرآب و مانند چشمه آب که آبش کم نشودخواهی بود.


زیرا که حسن و زیبایی اوچه قدر عظیم است. گندم جوانان را و عصیر انگور دوشیزگان را خرم خواهد ساخت.


خوشابحال گرسنگان و تشنگان عدالت، زیراایشان سیر خواهندشد.


و در روز آخر که روز بزرگ عید بود، عیسی ایستاده، ندا کرد و گفت: «هرکه تشنه باشدنزد من آید و بنوشد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan