Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 29:1 - Persian Old Version

1 ای فرزندان خدا، خداوند را توصیف کنید. جلال و قوت را برای خداوندتوصیف نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 ای آسمانیان، وصف خداوند را بگویید! وصف جلال و قوّتِ خداوند را بگویید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای فرشتگان، خداوند را ستایش کنید! شکوه و عظمت او را بستایید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 ای فرشتگان آسمان، خداوند را ستایش کنید. جلال و قدرت او را ستایش نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای موجودات آسمانی، خداوند را ستایش کنید؛ جلال و قدرت او را ستایش نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای فرزندان خدا، خداوند را توصیف کنید. جلال و قوت را برای خداوند توصیف نمایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 29:1
9 Iomraidhean Croise  

خدارا به قوت توصیف نمایید. جلال وی بر اسرائیل است و قوت او در افلاک. ای خدا از قدسهای خود مهیب هستی. خدای اسرائیل قوم خود راقوت و عظمت میدهد. متبارک باد خدا.


خدا بینهایت مهیب است در جماعت مقدسان و ترسناک است بر آنانی که گرداگرد او هستند.


زیرا هر امتی و مملکتی که تو را خدمت نکند تلف خواهد شد و آن امتها تمام هلاک خواهند گردید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan