Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 26:6 - Persian Old Version

6 دستهای خود را در صفامی شویم. مذبح تو راای خداوند طواف خواهم نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 دستهایم را در بی‌گناهی می‌شویم، و مذبح تو را، خداوندا، طواف می‌کنم؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 دستهای خود را خواهم شست تا نشان دهم که بی‌گناهم، سپس مذبح تو را طواف خواهم کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 خداوندا، به نشانهٔ بی‌گناهی دست خود را می‌شویم و قربانگاه تو را طواف می‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 خداوندا، به نشانۀ بی‌گناهی دست خود را می‌شویم و قربانگاه تو را طواف می‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 دستهای خود را در بی‌گناهی می‌شویم. قربانگاه تو را‌ ای خداوند، طواف خواهم نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 26:6
13 Iomraidhean Croise  

او که پاک دست و صاف دل باشد، که جان خود را به بطالت ندهد و قسم دروغ نخورد.


آنگاه به مذبح خدا خواهم رفت، بسوی خدایی که سرور و خرمی من است. و توراای خدا، خدای من با بربط تسبیح خواهم خواند.


یقین من دل خود را عبث طاهر ساخته و دستهای خود رابه پاکی شستهام.


شمعون پطرس بدو گفت: «ای آقا نه پایهای مرا و بس، بلکه دستها و سر مرا نیز.»


و جمیع مشایخ آن شهری که نزدیک تر به مقتول است، دستهای خود را بر گوسالهای که گردنش در وادی شکسته شده است، بشویند.


پس آرزوی این دارم که مردان، دست های مقدس را بدون غیظ و جدال برافراخته، در هر جادعا کنند.


نه بهسبب اعمالی که ما به عدالت کرده بودیم، بلکه محض رحمت خود ما را نجات داد به غسل تولد تازه وتازگیای که از روحالقدس است؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan