Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 24:9 - Persian Old Version

9 ای دروازهها، سرهای خود را برافرازید! ای درهای ابدی برافرازید تا پادشاه جلال داخل شود!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 ای دروازه‌ها، سرهای خود را برافرازید؛ ای درهای قدیمی، برافراشته شوید، تا شاه جلال داخل شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 ای دروازه‌ها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 ای دروازه‌ها به کنار بروید، و ای درهای کهن باز شوید. تا پادشاه جلال داخل شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 ای دروازه‌ها باز شوید، ای درهای کُهن برافراشته گردید تا پادشاه جلال داخل شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 ‌ای دروازه‌ها، سرهای خود را برافرازید! ای درهای قدیمی برافرازید تا پادشاه جلال داخل شود!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 24:9
1 Iomraidhean Croise  

دروازه خداوند این است. عادلان بدان داخل خواهند شد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan