Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 18:36 - Persian Old Version

36 قدمهایم را زیرم وسعت دادی که پایهای من نلغزید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

36 تو راهِ زیر پایم را فراخ می‌سازی، تا پاهایم نلغزد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

36 زمین زیر پایم را وسیع ساخته‌ای تا نلغزم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

36 راه را برای قدمهایم وسیع ساختی تا پاهایم نلغزد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

36 راه را برای قدم‌هایم وسیع ساخته‌ای تا پای‌هایم نلغزند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

36 قدمهایم را زیرم وسعت دادی که پایهای من نلغزید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 18:36
9 Iomraidhean Croise  

قدمهای مرا در زیر من وسعت دادی که پایهایم نلغزید.


قدمهای قوتش تنگ میشود. و مشورت خودش او را به زیر خواهدافکند.


«پس تو را نیز از دهان مصیبت بیرون میآورد، در مکان وسیع که در آن تنگی نمی بود وزاد سفره تو از فربهی مملو میشد،


ای خدای عدالت من، چون بخوانم مرا مستجاب فرما. در تنگی مرا وسعت دادی. بر من کرم فرموده، دعای مرا بشنو.


و اما آنانی که قصد جان من دارند هلاک خواهند شد و در اسفل زمین فرو خواهند رفت.


چون در راه بروی قدمهای توتنگ نخواهد شد، و چون بدوی لغزش نخواهی خورد.


مترس زیرا که من با توهستم و مشوش مشو زیرا من خدای تو هستم. تورا تقویت خواهم نمود و البته تو را معاونت خواهم داد و تو را بهدست راست عدالت خوددستگیری خواهم کرد.


اما مراتعمیدی است که بیابم و چه بسیار در تنگی هستم، تا وقتی که آن بسرآید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan