Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 18:34 - Persian Old Version

34 دستهای مرا برای جنگ تعلیم داده است، که کمان برنجین به بازوی من خم شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

34 دستانم را به جهت نبرد تعلیم می‌دهد؛ تا بازوانم کمان برنجین را خم کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 او دستهای مرا برای جنگ تقویت می‌کند و بازوی مرا قوت می‌بخشد تا بتوانم کمان مفرغین را خم کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

34 دستهایم را برای جنگ تعلیم می‌دهد تا بتوانم قویترین کمان را به دست گیرم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 دست‌هایم را برای جنگ تعلیم می‌دهد تا بتوانم قوی‌ترین کمان را خَم‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

34 دستهای مرا برای جنگ تعلیم داده است، که کمان برنجین به بازوی من خم شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 18:34
8 Iomraidhean Croise  

و سپر نجات خود را به من خواهی داد، و لطف تو مرا بزرگ خواهد ساخت.


خداوند که صخره من است، متبارک باد! که دستهای مرا به جنگ وانگشتهای مرا به حرب تعلیم داد!


او جنگها را تااقصای جهان تسکین میدهد. کمان را میشکند ونیزه را قطع میکند و ارابهها را به آتش میسوزاند.


وروح انصاف برای آنانی که به داوری مینشینند وقوت برای آنانی که جنگ را به دروازه هابرمی گردانند (خواهد بود).


خداوند به مسیح خویش یعنی به کورش که دست راست او را گرفتم تا به حضور وی امتها را مغلوب سازم و کمرهای پادشاهان را بگشایم تا درها را به حضور وی مفتوح نمایم و دروازهها دیگر بسته نشود چنین میگوید


«یهوه صبایوت چنین میگوید: اینک من کمان عیلام و مایه قوت ایشان را خواهم شکست.


و در آن روزکمان اسرائیل را در وادی یزرعیل خواهم شکست.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan