Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 148:7 - Persian Old Version

7 خداوند را از زمین تسبیح بخوانید، ای نهنگان و جمیع لجهها.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

7 خداوند را از زمین بستایید، ای جانداران بزرگ دریایی و همۀ ژرفاها؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 ای همهٔ نهنگان و موجوداتی که در اعماق دریا هستید، خداوند را ستایش کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

7 ای نهنگها و ای تمام اعماق اقیانوسها، او را ستایش کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 ای نهنگ‌ها و ای تمام اعماق اقیانوس‌ها، او را ستایش کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 خداوند را از زمین سپاس بخوانید، ای نهنگان و تمامی ژرفاها.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 148:7
9 Iomraidhean Croise  

پس خدا نهنگان بزرگ آفرید و همه جانداران خزنده را، که آبها از آنها موافق اجناس آنها پر شد، و همه پرندگان بالدار را به اجناس آنها. و خدا دید که نیکوست.


و او روانه شده، جسد اورا در راه انداخته، و الاغ و شیر را نزد جسدایستاده یافت، و شیر جسد را نخورده و الاغ راندریده بود.


ای خداوند اعمال تو چه بسیار است. جمیع آنها را به حکمت کردهای. زمین از دولت تو پر است.


در آن روز خداوند به شمشیر سخت عظیم محکم خود آن مار تیز رو لویاتان را و آن مار پیچیده لویاتان را سزا خواهد داد و آن اژدها را که در دریا است خواهد کشت.


حیوانات صحرا گرگان و شترمرغها مرا تمجیدخواهند نمود چونکه آب در بیابان و نهرها درصحرا بوجود میآورم تا قوم خود و برگزیدگان خویش را سیراب نمایم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan