Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 145:16 - Persian Old Version

16 دست خویش را باز میکنی و آرزوی همه زندگان را سیر مینمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 دست خود را می‌گشایی، و آرزوی هر موجود زنده را برمی‌آوری.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 دست پربرکت خود را به سوی آنها دراز می‌کنی و نیاز همگان را برآورده می‌سازی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 به اندازهٔ کافی به آنها می‌دهی و حاجتشان را برآورده می‌سازی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 به‌اندازۀ کافی به آن‌ها می‌دهی و حاجتشان را برآورده می‌سازی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 دست خویش را باز می‌کنی و آرزوی همه زندگان را سیر می‌نمایی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 145:16
6 Iomraidhean Croise  

و از هر آذوقهای که خورده شود، بگیر و نزد خود ذخیره نما تابرای تو و آنها خوراک باشد.»


تا (زمین ) ویران و بایر راسیراب کند، و علفهای تازه را از آن برویاند؟


آنچه را که به آنها میدهی، فرا میگیرند. دست خود را باز میکنی، پس از چیزهای نیکو سیرمی شوند.


زیرا که جان آرزومند را سیر گردانید و جان گرسنه را از چیزهای نیکو پر ساخت.


آذوقه آن را هرآینه برکت خواهم داد و فقیرانش را به نان سیر خواهم ساخت،


که بهایم را آذوقه میدهد و بچه های غراب را که او رامی خوانند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan