Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 144:12 - Persian Old Version

12 تا پسران ما در جوانی خود نمو کرده، مثل نهالها باشند. ودختران ما مثل سنگهای زاویه تراشیده شده به مثال قصر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 آنگاه پسران ما در جوانی همچون نهالهای برومند خواهند بود، و دختران ما همچون ستونهای خوش‌تراش برای ساختمان قصرها.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 باشد که پسران ما رشد کرده، همچون درختان تنومند و قدبلند شوند و دختران ما مانند پیکرهای سنگی خوش‌تراشِ قصر پادشاه گردند!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12 پسران ما در جوانی، همچون نهالان، برومند و قد بلند گردند، دختران ما، چون ستونهای تراشیدهٔ کاخ پادشاهان باشند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 باشد که پسران ما در جوانی، همچون درختانِ برومند گردند؛ دختران ما چون ستون‌های تراشیدۀ کاخ پادشاهان باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 تا پسران ما در جوانی خود رشد کرده، مثل نهالها باشند. و دختران ما مثل سنگهای گوشه تراشیده شده به مثال قلعه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 144:12
12 Iomraidhean Croise  

و در تمامی زمین مثل دختران ایوب زنان نیکوصورت یافت نشدند و پدر ایشان، ایشان رادر میان برادرانشان ارثی داد.


زن تومثل مو بارآور به اطراف خانه تو خواهد بود وپسرانت مثل نهالهای زیتون، گرداگرد سفره تو.


چگونه پسران گرانبهای صهیون که به زر ناب برابر میبودند مثل ظروف سفالین که عمل دست کوزهگر باشد شمرده شدهاند.


زیرا که حسن و زیبایی اوچه قدر عظیم است. گندم جوانان را و عصیر انگور دوشیزگان را خرم خواهد ساخت.


و تو را دوست داشته، برکت خواهد داد، و خواهد افزود، و میوه بطن توو میوه زمین تو را و غله و شیره و روغن تو را ونتاج رمه تو را و بچه های گله تو را، در زمینی که برای پدرانت قسم خورد که به تو بدهد، برکت خواهد داد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan