Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 123:3 - Persian Old Version

3 ای خداوند بر ما کرم فرما، بر ما کرم فرما زیراچه بسیار از اهانت پر شدهایم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 ما را فیض ببخشا، ای خداوند، ما را فیض ببخشا. زیرا تحقیرِ بسیار بر ما رفته است!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 ای خداوند، بر ما رحمت فرما! بر ما رحمت فرما، زیرا به ما اهانت بسیار شده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 خداوندا، بر ما رحم کن، بر ما رحم کن، به ما بسیار اهانت شده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خداوندا، بر ما رحم‌ کن، بر ما رحم‌ کن، زیرا به ما بسیار اهانت شده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 ‌ای خداوند، بر ما کرم فرما! بر ما کرم فرما! زیرا چه بسیار از اهانت پر شده‌ایم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 123:3
17 Iomraidhean Croise  

و چون تابوت خداوندداخل شهر داود میشد، میکال دختر شاول ازپنجره نگریسته، داود پادشاه را دید که به حضورخداوند جست وخیز و رقص میکند، پس او رادر دل خود حقیر شمرد.


به وی گفتند: «حزقیا چنین میگوید که «امروزروز تنگی و تادیب و اهانت است زیرا که پسران به فم رحم رسیدهاند و قوت زاییدن نیست.


نزیلان خانهام و کنیزانم مرا غریب میشمارند، و در نظر ایشان بیگانه شدهام.


ای خدای عدالت من، چون بخوانم مرا مستجاب فرما. در تنگی مرا وسعت دادی. بر من کرم فرموده، دعای مرا بشنو.


ای خدا بر من رحم فرما، بر من رحم فرما! زیرا جانم در تو پناه میبرد، و درسایه بالهای تو پناه میبرم تا این بلایا بگذرد.


خوار و نزد مردمان مردود و صاحب غمها ورنج دیده و مثل کسیکه رویها را از او بپوشانند وخوار شده که او را به حساب نیاوردیم.


رخسار خود را به زنندگان بسپارد و ازخجالت سیر شود.


و سرزنش امتها را دیگر درتو مسموع نخواهم گردانید. و دیگر متحمل مذمت طوایف نخواهی شد و امت های خویش رادیگر نخواهی لغزانید. خداوند یهوه این رامی گوید.»


پس درباره زمین اسرائیل نبوت نماوبه کوهها و تلها و وادیها و درهها بگو که خداوندیهوه چنین میفرماید: چونکه شما متحمل سرزنش امتها شدهاید، لهذا من در غیرت وخشم خود تکلم نمودم.»


و فریسیانی که زر دوست بودند همه این سخنان را شنیده، او را استهزا نمودند.


و گروهی به تماشا ایستاده بودند. و بزرگان نیز تمسخرکنان با ایشان میگفتند: «دیگران را نجات داد. پس اگر او مسیح و برگزیده خدا میباشد خود رابرهاند.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan