Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 109:5 - Persian Old Version

5 و به عوض نیکویی به من بدی کردهاند. و به عوض محبت، عداوت نموده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 نیکی مرا با بدی پاداش می‌دهند، و محبت مرا با نفرت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 به عوض خوبی، به من بدی می‌کنند و به عوض محبت، با من دشمنی می‌نمایند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 جواب خوبی‌های مرا با بدی می‌دهند و در عوض محبّت، دشمنی می‌کنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 جواب خوبی‌های مرا با بدی می‌دهند و جواب محبّت مرا با دشمنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و به عوض نیکویی به من بدی کرده‌اند و به عوض محبّت، دشمنی نموده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 109:5
13 Iomraidhean Croise  

و ایشان از شهربیرون شده، هنوز مسافتی چند طی نکرده بودند، که یوسف به ناظر خانه خود گفت: «بر پا شده، درعقب این اشخاص بشتاب، و چون بدیشان فرارسیدی، ایشان را بگو: چرا بدی به عوض نیکویی کردید؟


و ابشالوم اخیتوفل جیلونی را که مشیر داود بود، از شهرش، جیلوه، وقتی که قربانیها میگذرانید، طلبید وفتنه سخت شد، و قوم با ابشالوم روزبه روز زیاده میشدند.


و داود را خبر داده، گفتند: «که اخیتوفل، یکی از فتنه انگیزان، با ابشالوم شده است. و داود گفت: «ای خداوند، مشورت اخیتوفل را حماقت گردان.»


وآنانی که به عوض نیکی به من بدی میرسانند. برمن عداوت میورزند زیرا نیکویی را پیروی میکنم.


کسیکه به عوض نیکویی بدی میکند بلااز خانه او دور نخواهد شد.


آیا بدی به عوض نیکویی ادا خواهدشد زیرا که حفرهای برای جان من کندهاند. بیادآور که چگونه به حضور تو ایستاده بودم تا درباره ایشان سخن نیکو گفته، حدت خشم تو را ازایشان بگردانم.


یهودا برادریعقوب و یهودای اسخریوطی که تسلیمکننده وی بود.


درباره جمیع شما نمی گویم؛ من آنانی راکه برگزیدهام میشناسم، لیکن تا کتاب تمام شود"آنکه با من نان میخورد، پاشنه خود را بر من بلندکرده است."


و جان خویش را بهدست خود نهاده، آن فلسطینی را کشت و خداوند نجات عظیمی به جهت تمامی اسرائیل نمود و تو آن را دیده، شادمان شدی؛ پس چرا به خون بیتقصیری گناه کرده، داود را بیسبب بکشی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan