Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مزامیر 109:30 - Persian Old Version

30 خداوند را به زبان خود بسیار تشکر خواهم کرد و او را در جماعت کثیر حمد خواهم گفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

30 خداوند را به دهان خود شکر بسیار خواهم گفت؛ در میان انبوه جمعیت، او را خواهم ستود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 خداوند را بسیار سپاس خواهم گفت و در بین مردم او را ستایش خواهم کرد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

30 با زبان خود از خداوند بسیار تشکّر خواهم نمود و در حضور همهٔ مردم، او را ستایش خواهم كرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 با زبان خود خداوند را بسیار شکرگزاری خواهم نمود؛ در حضور همۀ مردم، او را ستایش خواهم کرد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 خداوند را به زبان خود بسیار تشکر خواهم کرد و او را در جماعت زیاد حمد خواهم گفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مزامیر 109:30
12 Iomraidhean Croise  

و او را در مجمع قوم متعال بخوانند و درمجلس مشایخ او را تسبیح بگویند.


هللویاه! خداوند را به تمامی دل حمد خواهم گفت، در مجلس راستان و در جماعت.


تو را به تمامی دل خود حمدخواهم گفت. به حضور خدایان تورا حمد خواهم گفت.


ای خداوند، تمام پادشاهان جهان تو راحمد خواهند گفت، چون کلام دهان تو رابشنوند.


و تو را در جماعت بزرگ حمد خواهم گفت. ترا در میان قوم عظیم تسبیح خواهم خواند.


خداوند را برحسب عدالتش حمد خواهم گفت. و اسم خداوند تعالی راتسبیح خواهم خواند.


خداوند را به تمامی دل حمد خواهم گفت؛ جمیع عجایب تو را بیان خواهم کرد.


چنانکه میگوید: «اسم تو را به برادران خود اعلام میکنم و در میان کلیساتو را تسبیح خواهم خواند.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan